Hayır ben senin miktarda ne kadar yapacağını merak ediyorum. | Open Subtitles | من أجل الإمتياز كلا. أنا أعني كم عندما تعقد إتفاق؟ |
Hayır, ben bazen başka bir sebebin varlığını da düşünürüm. | Open Subtitles | كلا .. أنا أحيانا أتعجب إذا كان هناك سبب آخر على الإطلاق |
- Jake, helikopter benim. Ben süreğim. Hayır, hayır, hayır, ben süreceğim. | Open Subtitles | جيك " إنها مروحيتي أنا سأقود " - كلا أنا سأقود - |
Hayır, ben ciddiyim. Annen sınavdan başarısız olduğumu öğrendi. | Open Subtitles | كلا أنا أمزح, أمك إكتشفت أني رسبت بالإمتحان |
Hayır. Ben her yere bir kitap götürürüm. Alışkanlıkı işte. | Open Subtitles | كلا, أنا فقط آخذ الكتاب إلى أي مكان إنها فقط عادة |
Hayır, ben özür dilemeliyim. Ama hiç değilse epey iş yaptım. | Open Subtitles | كلا أنا الآسفة على الأقل لى الكثير من العمل لأنجزه |
- Hayır, ben söylemedim. Onlara sen söyledin! - Hayır ben söylemedim. | Open Subtitles | كلا, أنا لم أفعل, أنت أخبرتهم كلا, أنا لم أخبرهم |
- Matthew! - Hayır, ben ciddiyim anne. İkimiz de bütün hayatımızı askıya aldık. | Open Subtitles | كلا, أنا جاد يا أمي لأن وضع حياتنا معلقة ولأجل ماذا؟ |
Hayır, ben o kadar güldükten sonra kendime gelmek için ilaç kullanmak zorunda kalırdım. | Open Subtitles | كلا, أنا أحتاج علاج لكى أعيد عروقى لطبيعتها تلك مدى قوة الضحك |
Yok, hayır, ben içki içmeyeceğim. Su yeterli. | Open Subtitles | كلا أنا لا أشرب الكحول أريد قليلا من الماء |
Hayır, ben sadece netleştirmek istedim, hepsi bu. | Open Subtitles | كلا, أنا.. أنا أرغب أن أكون واضحاً هذا كل شيء |
Hayır, hayır... ben ben... kişisel spor hocasıyım. | Open Subtitles | كلا أنا أعمل كمدرّب شخصي تعمل مدرّب شخصي؟ |
Hayır, hayır, ben Piknik Komitesi saymanıyım. | Open Subtitles | كلا, كلا, أنا هو أمين لجنة خزينة النزهة. |
Hayır, ben sadece, bunun sana bütün resmi görmende yardımcı olabileceğini söylüyorum. | Open Subtitles | كلا , أنا اقول فقط سيكون من الجيد ان تتكون لديك خلفية عنهم |
Hayır, ben kendi ayarlamalarımı yaparım. Yine de imparatora teşekkür ederim. | Open Subtitles | كلا أنا أتعالج بطريقتي ولكني أشكر الإمبراطور |
Hayır, ben gerekenleri yaptım. Yine de imparatora teşekkür ederim. | Open Subtitles | كلا أنا أتعالج بطريقتي ولكني أشكر الإمبراطور |
Hayır. Ben ortağınızdan bahsediyorum. | Open Subtitles | وفجأة أجد نفسي خارجه كلا أنا أتحدث عن شريكك |
Yok, hayır, ben sadece yardım ediyorum, ki zaten bu yüzden arıyorum. | Open Subtitles | كلا, كلا, أنا أساعدها ليس إلاّ، ولهذا السبب اتصلتُ بك. |
Hayır, ben katili yakalamaya çalışıyorum ve eğer o sensen, işim çok kolay dostum. | Open Subtitles | كلا, أنا أحاول أن أمسك القاتل فحسب و لو كان ذلك سيكون أنتَ يا صاح ذلك سيكون رائعاً جداً |
Hayır, Ben getireceğim. Benim shot'ım, benim fikrim. | Open Subtitles | كلا, أنا من سيقوم بجلبهم أنا الذي اقترحت الأمر |