Sizleri bilmiyorum ama ben bu yaratığın ettiği tek kelimeyi bile anlayamadım. | Open Subtitles | ,لا أعلم بالنسبة لكم لكن فَشِلتُ في فهم أي كلمة قالها هذا المخلوق |
Bir müddet sonra Jenny, her kelimeyi anlıyor gözükerek kendini topladı ve ödülü kendisine verildi. | Open Subtitles | بعد هنيهة, "جيني", والتي تبدو قد فهمت كلّ كلمة قالها, إستجمعت قواها, ونالت الجائزة. |
"Frank'in söylediği her lanet kelimeyi hatırlıyorum ve aklıma yazıyorum, böylece sıçtığı anda hemen..." | Open Subtitles | rlm; وأنا أذكر كل كلمة قالها "فرانك" rlm; منذ التقينا |
Herhalde onun söylediği her sözü dinlemişsindir. | Open Subtitles | أظن أنك كنت تستمع لكل كلمة قالها |
Doktor Belle... Bugün hastanın söylediği her şeye inandın. | Open Subtitles | "د.بيل" المريض اليوم لقد صدّقتَ كلمة قالها |
Ağzından çıkan ilk kelimeyi bir tahmin et bakalım. | Open Subtitles | خمن ماذا اول كلمة قالها لي |
Ağzından çıkan ilk kelimeyi bir tahmin et bakalım. | Open Subtitles | خمن ماذا اول كلمة قالها لي |
O kadar kendini beğenmişti ki. söylediği her sözle beni hiçe sayıyordu... | Open Subtitles | ...لقد كان مهتماً بنفسه فقط و أهملني بكل كلمة قالها |
Artık Wigand'ın söylediği her şey programımızda yayınlanmış Mississippi mahkemesinde verdiği ifade ile her şey açığa çıkmış olsa bile, hala burada durmuş tartışıyorsunuz. | Open Subtitles | والآن و حتى الآن ومع أن كل كلمة قالها (وايجاند) في البرنامج مسجلة والتحقيق في شهادته |