En azından reklâmlarda satış, satış, satış diyoruz ama batışa geçtiğimizi Hepimiz biliyoruz. | Open Subtitles | لكن على الأقل فى الاعلانات نهتم بالبيع لكن كلنا نعلم اننا ذاهبون للجحيم |
Bu adada sadece biz yokuz ve bunu Hepimiz biliyoruz! | Open Subtitles | نحن لسنا الوحيدين على هذه الجزيرة و كلنا نعلم ذلك |
Ama Hepimiz o saatin bir gün durduğunu iyi biliriz. | Open Subtitles | و كلنا نعلم انه سيأتي يوم ما و تقف الساعة |
Sağ ol ama ikimiz de biliyoruz ki bodrumda canavar falan yok. | Open Subtitles | شكراً لكِ، كلنا نعلم هذا ولكن هذا لا يتضمن الوحوش في القبو |
Gittiğini görmek üzücü, ama Hepimiz biliyoruz ki istediğin yerdesin ve evet ben hala okuldan sonra, ayrıca Hafta sonları seninle görüşeceğim, | Open Subtitles | أنا حزين لرؤيتك تغادر ولكن كلنا نعلم أن هذا شيء تريديه حقا وانا سوف أراك بعد المدرسة و في إجازة نهاية الأسبوع |
Ve Hepimiz erkeklerin öpülmekten ne kadar nefret ettiğini biliyoruz. | Open Subtitles | و كلنا نعلم كم أن الصبية يكرهون ان يتم تقبيلهم |
Ve tabii Hepimiz konu spor olunca biliriz ki, eğer belli bir takımın taraftarıysanız, oyunun gidişatını takımınız açısından izlemeye engel olamazsınız. | TED | وبالطبع، كلنا نعلم أنه في الرياضة، إذا كنت مشجعًا لفريق معين، لايمكنك إلا أن تنظر للعبة من منظور فريقك. |
Hepimiz sanat çalışmasını yakından görmenin harika olduğunu biliriz. | TED | كلنا نعلم أنّ مشاهدة عمل فنيّ شخصيّاً هو أمر استثنائي. |
Fakat Hepimiz hikayenin nasıl değiştiğini biliyoruz. | TED | ولكن كلنا نعلم ما آلت إليه تلك الحكاية. |
Hepimiz Batı'nın başarıyla kendini yenileyen, kendini dönüştürebilen; dünyayı kolonize ve domine etmek için gücünü kullanan ilk olduğunu biliyoruz. | TED | كلنا نعلم ان الغرب هم أول من نجحوا في التمدن في تغيير أنفسهم في البداية استخدمت القوة لاستعمار و سيادة العالم |
Evet, Hepimiz ebeveynlerin çocuklarının yastıklarının kabarıklığı konusunda ne kadar acımasız davrandıklarını biliyoruz. | Open Subtitles | كلنا نعلم كم يمكن أن يقسو الآباء بسبب تراب وسادة الأطفال |
Evet asker Hepimiz biliyoruz ki bir karınca önemli değildir. | Open Subtitles | والان ايها الجندي نحن كلنا نعلم ان نمله واحده ليس مهمه |
Hepimiz bu ülkedeki insanların çoğunun... ve medyanın, Katolik kilisesine bakış açısını biliyoruz. | Open Subtitles | كلنا نعلم كم الاغلبية والاعلام فى هذه البلاد فى الكنيسة الكاثوليكية |
Hepimiz biliyoruz ki, bu yumurta asla bu şişeye girmez. | Open Subtitles | الآن، كلنا نعلم أن هذة البيضة لن تدخل أبداً بهذه الزجاجة |
Hepimiz teleskopların uzaktaki nesneleri görmemizi sağladığını biliyoruz peki ya bu nesneleri koklamak istersek? | Open Subtitles | الآن، كلنا نعلم أن التليسكوب يتيح لنا رؤية الأجسام البعيدة، ولكن ماذا لو أردنا شمّ رائحة الأجسام البعيدة؟ |
Her zaman yapabilirim. Evet, Hepimiz senin yanmadığından fazlasıyla haberdarız. Gidecek miyiz? | Open Subtitles | كلنا نعلم أنك لم تحترق هل يمكننا أن نذهب ؟ |
Victor'a ait olduğunu ikimiz de biliyoruz. İşinin bir parçasısın. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك كلنا نعلم انكى منضمة لفيكتور انتى جزء من عمله و هذا الشئ يجبرك على الاستمرار فى الرحيل |
Kahvaltına dokunmadın, daha elbisen de kurumadı ve ikimiz de gidecek bir yerin olmadığını biliyoruz. | Open Subtitles | أنتِ لم تلمسي طعامكِ وملابسكِ لم تجف بعد وأعتقد بأننا كلنا نعلم بأنكِ ليس لديكِ مكان تذهبي إليه |
Ama her ikimiz de biliyoruz ki bu oyun bensiz de oynanabilir. | Open Subtitles | انظري , أنا آسفة , لكن كلنا نعلم أن هذا المكان سيكون أفضل بدوني هذه المسرحية ستكون أفضل بكثير من دوني |