Benim kadınsal yetersizliğim, onun kedi gibi refleksleri sayesinde anlattıklarının Hepsi doğru. | Open Subtitles | يا حضرة القاضي, هذا كله صحيح, ضعفي النسائي, وردات فعله التي كالقطط والامور الغير منطقية, كلها |
Demek Elder'ın ailesiyle ilgili olanların Hepsi doğru? | Open Subtitles | اذن كان ذلك كله صحيح عن والدين ايلدر ؟ |
- Hepsi doğru. | Open Subtitles | ـ على الرحب والسعة ـ هذا كله صحيح |
Hepsi doğru. | TED | ان هذا كله صحيح. |
Evet, Hepsi doğru. | Open Subtitles | نعم، ذلك كله صحيح |
Evet ya. Hepsi doğru. | Open Subtitles | اوه نعم, كله صحيح |
Bunların Hepsi doğru mu? | Open Subtitles | أذلك كله صحيح ؟ |
Hepsi doğru. Liam mükemmel. | Open Subtitles | كله صحيح , ليام مثالي |
Stephanie haklısın, Hepsi doğru! Ben bir kaçığım! | Open Subtitles | انت محقة كله صحيح انا مسخ |
- Hepsi doğru. | Open Subtitles | - بل كله صحيح - |
- Hepsi doğru. | Open Subtitles | بل كله صحيح |
Hepsi doğru. | Open Subtitles | كله صحيح |
Şey hakkında konuşuyorlarmış... Evet, Hepsi doğru. | Open Subtitles | اوه, كله صحيح |
Hepsi doğru. | Open Subtitles | كله صحيح |
Hepsi doğru. | Open Subtitles | هذا كله صحيح |
Hepsi doğru. | Open Subtitles | كله صحيح |