Eğer ne kadar üzgün olduğumu ve sana ne kadar çok değer verdiğimi öğrenmek istiyorsan... Hepsi burada. | Open Subtitles | لو تهتم لسماع كم انا آسفة و كم أهتم بشأنك إنه كله هنا. |
Enteresan. Hepsi burada. Bunu almanıza ve ofisimi kullanmanıza izin vereceğim. | Open Subtitles | كله هنا وسأدعك تحتفظ به وسأسمح لك بالدخول للمكتب |
Enteresan. Hepsi burada. Bunu almanıza ve ofisimi kullanmanıza izin vereceğim. | Open Subtitles | كله هنا وسأدعك تحتفظ به وسأسمح لك بالدخول للمكتب |
Tamam, adamlarına söyle de eğer parayı daha önce bulurlarsa paraları sırtlayıp "Hepsi burada" diyebilmek istiyorum. | Open Subtitles | حسناً,اخبر رجالك انهم إذا وجدوا المال فيجب عليهم ان يتركوه لي حتى اعده بجانب إذنيّ واقول "كله هنا " |
Albay, Hepsi burada. Yemenden getirttik. | Open Subtitles | كولونيل الأمر كله هنا |
Hepsi burada, kasette. | Open Subtitles | كله هنا ، في فيلمي |
Kokainin Hepsi burada. | Open Subtitles | الكوكائين كله هنا |
Kokainin Hepsi burada. | Open Subtitles | الكوكائين كله هنا |
Hepsi burada, değil mi? | Open Subtitles | هذا كله هنا أليس كذلك؟ |
Hepsi burada, değil mi? | Open Subtitles | هذا كله هنا أليس كذلك؟ |
Hepsi burada. Bak. | Open Subtitles | إن الأمر كله هنا .. |
Tamam, güzel. Hepsi burada. | Open Subtitles | حسنا ، جميل ، المبلغ كله هنا |
Geldik, Hepsi burada. | Open Subtitles | هاهي ذي. كله هنا. |
Evet, evet, Hepsi burada bayan Bennet. | Open Subtitles | . (أجل أجل ، كله هنا ، سيدة (بينيت |
- Hepsi burada. | Open Subtitles | -لقد سجّلتُ ذلك كله هنا |
Hepsi burada, Jeremiah. | Open Subtitles | كله هنا ، "جاريمايا". |
Hepsi burada. Sean Ford, 24. kat, | Open Subtitles | الأمر كله هنا شون فورد) , الطابق24) |
Evet, paranın Hepsi burada, Bay Finn. | Open Subtitles | أجل ، المال كله هنا يا سيد (فين). |
Hepsi burada. | Open Subtitles | كله هنا |
Hepsi burada! | Open Subtitles | كله هنا |