"كلية المدينة" - Traduction Arabe en Turc

    • şehir koleji
        
    • Şehir üniversitesi
        
    • şehir kolejinden
        
    • şehir kolejinin
        
    Burası Greendale mi, şehir koleji değil yani? Open Subtitles إذا هذه هي "جريندييل" ؟ ليست كلية المدينة ؟
    Bir şeyde haklı, eğer şehir koleji iddialarını destekleyemezse yaptıkları hakarete girer. Open Subtitles -حسناً إنه محق بشأن شيء واحد إذا لم تتمكن كلية المدينة من دعم إدعائهم فهذا تشهير
    Bizim tarafımıza geç ve gerçeği açıkla da, böylece şehir koleji ifşa olsun. Open Subtitles عد إلى جانبنا و أخبرنا بالحقيقية "لكي يتم فضح "كلية المدينة
    Bunu Şehir üniversitesi ona o motoru alarak başlattı. Open Subtitles كلية المدينة إنحدرت إليه عندما أعطته تلك الدراجة
    Evet, Şehir üniversitesi hediye olarak verdi. Open Subtitles نعم، أعطتني إياها كلية المدينة كهدية
    Eğer bunu yaparsan, şehir kolejinden farkımız kalmaz. Open Subtitles إذا قمنا بهذا لن نكون أفضل من كلية المدينة
    şehir kolejinin reklamı teknik olarak yalan olabilir ama teknik bir ayrıntıdan dolayı reklamı örtbas etmek hiç dürüstçe değil. Open Subtitles إعلان كلية المدينة قد يكون كاذباً تقنياً و لكن ليس من الشرف قتله بسبب خطأ حسابي
    Bu reklamın masraflarını şehir koleji karşıladı, lisans 264392. Open Subtitles مدفوع من قبل كلية المدينة
    şehir koleji bizi küçük mü düşürmeye çalışıyor? Open Subtitles كلية المدينة تحاول إحراجنا ؟
    şehir koleji, Frankie'nin galasını basacak. Open Subtitles (كلية المدينة" ستهاجم حفل (فرانكي"
    şehir koleji... Open Subtitles ..."كلية المدينة"
    Şehir üniversitesi sana Vespa mı aldı? Open Subtitles كلية المدينة إشترت لك دراجة ؟
    Şehir üniversitesi mi? Open Subtitles كلية المدينة ؟
    Eğer şehir kolejinden iyi olmak, onların bizi yok etmesine izin vermekse bunun ne anlamı var? Open Subtitles إذا كان كوننا أفضل من كلية المدينة يعني السماح لهم بتدميرنا، إذا ما الفائدة ؟
    Açıkçası şu an yapabileceğimiz en dürüstçe şey bizi şehir kolejinden daha iyi yapabilecek tek şey reklamın yayınlanmasına izin verip, sonuçlarına katlanmak. Open Subtitles أعتقد بان أفضل ما يمكننا فعله الأن الشيء الوحيد الذي سيجعلنا أفضل من كلية المدينة هو السماح لهم ببث ذلك الإعلان و تحمل ما سيحصل
    Kötü! şehir kolejinden daha iyiyiz. Open Subtitles نحن أفضل من كلية المدينة
    Eğer biz kazanmak için oynarsak, şehir kolejinin parasını almakla kalmayız Gümüştoplar'ı da ifşa ederiz, böylelikle şehir kolejini de ve Greendale'i kurtarırız. Open Subtitles إذا شارك الأشخاص الموجودين بهذه الغرفة بهدف الفوز لا يمكن أن نفوز بأموال "كلية المدينة" و حسب "و لكن أيضاً بإمكاننا فضح "الكرات الفضيه "و بالتالي "كلية المدينة" و إنقاذ "جريندييل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus