"كليفر" - Traduction Arabe en Turc

    • Cleaver
        
    • Kriegler
        
    Şimdi izin verirseniz... Tabii Bay Cleaver ölmeden önce, bazı bulgularını postalamıştı. Open Subtitles لكن، قام السيد كليفر قبل موته . بنشر بعض أبحاثه على الإنترنت
    Fakat Cleaver sanki nükleer bir soykırımdan söz etmiş gibi. Open Subtitles لكن بدا وكأن كليفر كان يتحدث . عن كارثةٍ نووية
    Fakat Cleaver sanki nükleer bir soykırımdan söz etmiş gibi. Open Subtitles لكن بدا وكأن كليفر كان يتحدث . عن كارثةٍ نووية
    Geçenlerde de Bay Cleaver, hükümetin nükleer danışmanı. Open Subtitles ومؤخراً، مات السيد كليفر . مستشار الجكومة للشئون النووية
    Ama Bay Cleaver'ın söylediklerinden anladığım kadarıyla, bu proje Çernobil'den daha kötü olabilirmiş. Open Subtitles أن كليفر كان يقول أن المشروع بأكمله . يمكن أن يتحول لكارثةٍ أكبر من تشرنوبيل
    O Cleaver denen oğlan hâlâ öyle şirin mi? Open Subtitles هل لا يزال كليفر هذا ظريفا كما كان من قبل؟
    Geçenlerde de Bay Cleaver, hükümetin nükleer danışmanı. Open Subtitles ومؤخراً، مات السيد كليفر . مستشار الجكومة للشئون النووية
    Tabii Bay Cleaver ölmeden önce, bazı bulgularını postalamıştı. Open Subtitles لكن، قام السيد كليفر قبل موته . بنشر بعض أبحاثه على الإنترنت
    Ama Bay Cleaver'ın söylediklerinden anladığım kadarıyla, bu proje Çernobil'den daha kötü olabilirmiş. Open Subtitles أن كليفر كان يقول أن المشروع بأكمله . يمكن أن يتحول لكارثةٍ أكبر من تشرنوبيل
    Gerçekten de, Cleaver, neden mıntıkalardan izleyen herkese, bu takma ismi nasıl kazandığını söylemiyorsun. Open Subtitles في الواقع .. كليفر لما لا تخبر كل المتابعين في منطقة المشاهدة
    Birden Ward Cleaver gibi davranma. Open Subtitles لقد دعيت المكتب بأكمله لحفل تبادل أزواج في منزلك. دعنا لا نتظاهر بأنّك أصبحت السيّد وارد كليفر فجأة.
    Açıkçası Bay Cleaver, uzman sizsiniz. Open Subtitles . أنت الخبير بالطبع يا سيد كليفر
    Eldridge Cleaver. Open Subtitles قتل من اجل السلام ؟ ؟ إلدريدج كليفر.
    Ne yazık ki, söz konusu kişi patronum yani baş editör Daniel Cleaver ve ben onun bu yılki Noel partisiyle ilgili hayallerinde çeşitli haksız nedenlerle yer almıyorum. Open Subtitles ومن سوء الحظ كان رئيسى هو من اخترت رئيس التحرير دانييل كليفر وبسبب بعض الأسباب البسيطة الظالمة ترتبط بحفلة نهاية هذا العام
    Cleaver insanlığın hilekar, seksist, iğrenç bir örneğidir, kendisiyle değil iş, asansör paylaşmam söz konusu olamaz. Open Subtitles "دانييل كليفر" مخادع، شهواني، فصيلة قذرة من البشر. الذي لن أشاركه في أي عمل.
    Daniel Cleaver'la geceyi geçirmeden önce birlikte halüsinojenik mantar alırken görüldüğün adam bu mu? Open Subtitles أهذا هو الرجل الذي شوهدتي معه أثناء تناولك لعيش غراب الهلاوس؟ قبل أن تقضي الليلة مع "دانييل كليفر
    Açıkçası Bay Cleaver, uzman sizsiniz. Open Subtitles . أنت الخبير بالطبع يا سيد كليفر
    Ve ben... ben de Cleaver, sadece sizi merak ediyordum. Open Subtitles وانا كليفر, فقط فى حال اذا كنتى تتسائلى
    - Wendy mi? Aradığınızı söyleyeceğim. - Defol Cleaver. Open Subtitles ويندى سأخبره انك اتصلتى تبا كليفر
    O zaman arkadaşın Cleaver bana biraz para borçlu gözüküyor. Open Subtitles انه يشبه صديقك كليفر سيرد الى بعض مالى
    Ve şimdi de Eric Kriegler, geçen yılın Doğu Avrupa şampiyonu. Open Subtitles والآن إريك كليفر بطل أوروبا للسنة الماضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus