"كل أيام" - Traduction Arabe en Turc

    • her günü
        
    • günleri
        
    • günlerimizi
        
    Haftanın her günü terörü kınayan bir websitesi, hafta sonları da dâhil. TED إنه الموقع الإلكتروني الذي ينددُ بالإرهاب في كل أيام الأسبوع، بينما يتوقف في عطلة نهاية الأسبوع.
    Bu yüzden mi, bu haftanın her günü futbol antrenmanından kaçıyordun? Open Subtitles هل هي سبب تخلفك عن تدريبات كرة القدم كل أيام هذا الأسبوع؟
    Karın kaslarım, popom ve kalçalarım taş gibi olana kadar haftanın her günü bu egzersizi yapayım dedim ben de. Open Subtitles لذا، فكرت في القيام بهذا التمرين كل أيام الأسبوع حتى لا أصبح سوا عضلات ومؤخرة وفخذين.
    Hayır, üzgünüm. Tüm ziyaret günleri iptal edildi, aileler için bile. Open Subtitles لا ، أنا آسفة ، كل أيام الزيارات ألغيت حتى بالنسبة للعائلات
    Pazar günlerimizi baş başa burada geçirebiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نقضى كل أيام الاحاد خاصتنا سوياً, فقط لا نفسنا
    Bana güç verir, destek çıkar ve cesaretlendirirsin hayatımın her günü. Open Subtitles عصاك و عونك يناسباني طوال كل أيام حياتي
    Hatta ramazanın her günü oruç da tutmayabilirim, anladın mı? Open Subtitles ربّما لا حتى تعرف، صيام كل أيام رمضان
    Hayatımın her günü beni takip edecektir. Open Subtitles ستتبع كل أيام حياتي
    "Haftanın diğer günleri nasıl geçmiş." Open Subtitles ‎‏"كل أيام الأسبوع مرت بطريقة ما".
    -Hayatımın tüm diğer korkunç günleri. Open Subtitles - ! كل أيام الرعب في حياتي
    Şu andan itibaren Pazar günlerimizi beraber geçireceğiz. Open Subtitles من الان فصاعداً سنقضى كل كل أيام الاحاد سوياً نحن الاثنان فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus