"كل إسبوع" - Traduction Arabe en Turc

    • her hafta
        
    • Haftada bir
        
    60 yaşındasın. her hafta yolculuk etmeni bekleyemezler. Open Subtitles إنهم لا يمكن أن يتوقعوا منك أن تظل تقود كل إسبوع
    her hafta oraya gidiyor, sıraya giriyor, görüşmeler yapıyor ve iş aradığı ile ilgili bir sürü yalan uyduruyor. Open Subtitles هو يذهب إلى هناك كل إسبوع ينتظر في الطوابير ويجري المقابلات... ويختلق كل الأكاذيب... عن أنه يبحث عن وظائف
    her hafta oraya gidiyor, sıraya giriyor, görüşmeler yapıyor ve iş aradığı ile ilgili bir sürü yalan uyduruyor. Open Subtitles هو يذهب إلى هناك كل إسبوع ينتظر في الطوابير ويجري المقابلات... ويختلق كل الأكاذيب... عن أنه يبحث عن وظائف
    her hafta idman kaçırdı. Open Subtitles لقد تغيّب عن التمرين آخر يوم ويتغيّب كل إسبوع
    Erzakı Haftada bir gün burada dağıtırız. Biftek, şeker, un. Open Subtitles نصدر الحصص مرة كل إسبوع هنا لحم البقر، طحين، سكّر
    - her hafta bir sorunu çözer. - Silahsız Sadece elleri ile. Open Subtitles سيحل مشكلة جديدة كل إسبوع - وبدون سلاح فقط بيديه الخاليتين -
    - her hafta bir sorunu çözer. - Silahsız, sadece elleri ile. Open Subtitles سيحل مشكلة جديدة كل إسبوع - وبدون سلاح فقط بيديه الخاليتين -
    ÖT takımı hâlâ her hafta buluşuyor. Open Subtitles فرقة وزارة الدفاع ما زالت تتقابل كل إسبوع.
    Güçlerimizi her hafta dünyayı kurtarmak için kullanmayabiliriz artık. Open Subtitles نحن فقد لم يعد علينا إستعمال قوانا كل إسبوع لإنقاظ العالم
    her hafta seninle çalışmaya can atıyorum. Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار لفعل هذا معكِ كل إسبوع
    Ve her hafta çamaşırlarımı yıkadığım bir çamaşırhane var. Open Subtitles ويوجد مغسلة حيث أغسل فيها ملابسي كل إسبوع
    Çok uzun süredir gelmiyordum ama ailem beni her hafta yollardı. Open Subtitles لم أكن فائقة منذ وقت طويل لكن نعم, إعتاد والداي أن يجبراني على الذهاب كل إسبوع
    Jack, güreş olmadığı sürece her hafta canlı bir şov yapıyorum. Open Subtitles جاك, جعلوني على عرض حي ؛ كل إسبوع ما لم يكون هنالك مصارعة
    her hafta sonu gittiğimiz düğünlerde bir otobüs dolusu yattığın kadın da oluyor. Open Subtitles الأمر هو .. في كل إسبوع نذهب إلى زفاف حيث يوجد عدد من الناس الذينعاشرتهم..
    her hafta sadece sessizce o koltukta oturuyorsun. Open Subtitles أنت تجلس صامتًا على هذه الأريكة كل إسبوع
    her hafta hikayelerini dinlemem için onunla buluşmamı istiyor. Open Subtitles يريدني أن أذهب هناك بالسيارة كل إسبوع لأسمع نوادره
    her hafta her gün, akranlarıyla binlerce etkileşime girmeye ihtiyacı var. Open Subtitles هو في مرحلة الأن حيث يحتاج آلاف من التفاعلات الصغيرة مع نظرائه كل إسبوع
    Fakat onu ben alırsam, ben her hafta senin aramasından emin olacağım. Open Subtitles ولكن إذا عثرت عليه سأحرص علي أن يتصل بك كل إسبوع
    İşçiler için özel bir komite oluşturacağım, her hafta bir toplantı yapılacak... Open Subtitles - نعم، إلى الأرض. أنا سيكون عندي لجنة عمل الإدارية. نحن سنحمل يقابل كل إسبوع.
    O parayı her hafta senin hesabına yatırdım. Open Subtitles وضعت هذا المال... .. كل إسبوع , و ضعتهُ...
    Haftada bir konsolosluğa muhafız posta gezisi dışında, karayla bağlantı yok. Open Subtitles لا إتصال مع الشاطئ فيما عدا رحلة بريدية تحت الحراسة إلى القنصلية مرة كل إسبوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus