| Tüm renkler, özel teklifler. | Open Subtitles | كل الألوان .. كل العروض الخاصة |
| - Bir kaç deniz hazinesi senin için. - Git! Sevdiğin Tüm renkler. | Open Subtitles | ابتعد كل الألوان التي تريديها |
| İhtiyacım olan Tüm renkler sensin. | Open Subtitles | أنتِ كل الألوان التي أحتاج. |
| Tüm renklerde parlak bir ışık, bakır demir, göztaşı ve kükürt. | Open Subtitles | : كل الألوان تشتعل هناك ... النحاسوالحديد الأزرق والأصفر... |
| Benim öğrendiğim şey, Çiçek Hastalığı Yok Etme Programında her renkten, tüm dinlerden, ırklardan, birçok ülkeden insan bir araya geldi. | TED | ما وجدته هو أنه في برنامج القضاء على الجدري الناس من كل الألوان والأديان والأجناس، العديد من البلدان، توحدوا. |
| ...sadece tek yıkamadan sonra Tüm renkleri değişmiş. | Open Subtitles | انظر فقط بعد غسله واحده تغيرت كل الألوان |
| Bütün renkleri görebiliyorsun. | Open Subtitles | كل الألوان الممكنه - كل الألوان الممكنه؟ - نعم |
| Tüm renkler ve fırçalar. | Open Subtitles | كل الألوان, وكل الفراشي. |
| Yani bu özgür diyar zavallıların Kral katillerinin ve her renkten hainin sığınağı oldu. | Open Subtitles | إذن أرض الأحرار هذه أشبه بالجنة .للتعساء وقاتلي الملك والإنتهازيين من كل الألوان |
| Donanmamız her renkten sığınmacıyı Nova Scotia'ya gitmek üzere gemilere çoktan bindirdi. | Open Subtitles | - قواتنا البحرية،،،؛ بالفعل اركبتُ على متن السفينة اللاجئين من كل الألوان إلى (نوفا سكوشا)؛ |
| - Ve kırmızı-mavi. - Tüm renkleri severim. | Open Subtitles | ولوانه أحمر وأزرق أعتقد أنني أحب كل الألوان |
| Tüm renkleri yapmak, 1 haftayı alacak. | Open Subtitles | لتجمع كل الألوان معاً قد يستغرق ذلك منك اسبوع |
| Gerçi Bütün renkleri severim. | Open Subtitles | لا يعني أنني لا أحب كل الألوان |