"كل الحيل" - Traduction Arabe en Turc

    • tüm numaraları
        
    • Tüm hileleri
        
    • Süreklişu
        
    • Bütün numaralarını
        
    Ayrıca bir düzine adamımız vardı. Çoğu eski üçkağıtçılardı ve buradaki tüm numaraları bilirlerdi. Open Subtitles بالإضافة لذلك لدينا عدد من الرجال,كانوا مقامرين غشاشين سابقاً,و يعرفون كل الحيل في الكازينو
    Yukarıdakiler tüm numaraları biliyor. Open Subtitles انهم يعلمون كل الحيل.
    Beaumont tüm numaraları bilir. Open Subtitles بومون يعرف كل الحيل
    İnsanların tartışmaları kazanmak için denedikleri Tüm hileleri ve yanlış adımları öğrenebilirsiniz. TED فتتعلم عن كل الحيل التي يستخدمها الناس لتحاول كسب المناقشة، تتعلم الخطوات الخاطئة.
    Evet, evet, evet. 4 çocuğum var benim. Tüm hileleri biliyorum. Open Subtitles أجل, أجل, أجل, (ميرا), أنا عندي 4 أطفال, أعرف كل الحيل هنا
    Süreklişu klasik eşşek şakalarından yapardık. Open Subtitles كنا نمارس كل الحيل المضحكة القديمة
    Kovboy Hank gerçekten eğlenceliydi. Bütün numaralarını yaptı ve... Open Subtitles هانك) راعي البقر كان ممتع بحق) قام بأداء كل الحيل
    tüm numaraları biliyordu. Open Subtitles كانت تعرف كل الحيل
    Bende işe yaramaz. Tüm hileleri biliyorum. Open Subtitles هذا لن ينجح معي أعرف كل الحيل
    Süreklişu klasik eşşek şakalarından yapardık. Open Subtitles كنا نمارس كل الحيل المضحكة القديمة
    Bütün numaralarını ifşa etti. Open Subtitles مكشوف كل الحيل التوقيع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus