"كل العائلة" - Traduction Arabe en Turc

    • tüm aile
        
    • Bütün aile
        
    • tüm aileyi
        
    • tek ailesi
        
    • tüm ailenin
        
    • bütün aileyi
        
    Sip Fel Fotch hariç tüm aile geldi. Kendisine bir av bulmuş. Open Subtitles كل العائلة عدا سيبفيل فوتش لقد وجد طريدة لنفسه
    Gordon'ın ölümü, sonuçta tüm aile için sorun olmuştur herhâlde. Open Subtitles من المؤكد ان موت جوردن قد أثًر بشكل كبير على كل العائلة ؟
    Şef yardımcısı dışında tüm aile, yemek yerken izliyorlar. Open Subtitles كل العائلة ما عدا مساعد المدير يشاهدون سوية بينما يتناولون العشاء
    Bütün aile trişinözden ölmüş. İyi pişmemiş etten. Open Subtitles كل العائلة ماتت بسبب دودة الخنزير و ذلك بسبب لحم الخنزير غير المطبوخ جيدا
    Çok heyecanlıydı. Bütün aile izlemek için başında toplanırdı. Open Subtitles كان محمساً جداً ، كل العائلة تجتمعلتشاهد.
    Samuel... Bütün aile... bütün hikaye. Open Subtitles صامويل . كل العائلة . كل القصة
    Bunun için tüm aileyi suçluyorum. Kımıldama tamam mı? Open Subtitles أنا ألوم كل العائلة لذا إبقى ثابتا , حسنا ؟
    tüm aile beraberken. Open Subtitles عندمـا كل العائلة تكون هناك رأيت والدك اليـــوم
    Seçimlerden sonra, tüm aile adanın parasıyla ortadan yok olmuş. Open Subtitles ثم بعد الإنتخابات, اختفت كل العائلة مع أغلب الناتج القومي الإجمالي للجزيرة
    Şimdi tüm aile tüberküloz geçiriyor, ve adam, kimsenin tedavi edilmesini istemiyor. Open Subtitles كل العائلة اصابت بالسل ولم يرد ان يعالج اى شخص
    tüm aile balkonda oturuyoruz kutup ışıklarına bakıyoruz. Open Subtitles كل العائلة .. كنا سنجلس في الشرفة و ننظر لاضواء الشفق الشمالي في السماء
    Francis söylemese bile, tüm aile adına teşekkürlerimizi ifade etmeme izin verin. Open Subtitles إن لم يمكن لفرانسيس أن يقول ذلك إسمح لي بإبلاغك الشكر من كل العائلة.
    Samuel... Bütün aile... bütün hikaye. Open Subtitles صامويل . كل العائلة . كل القصة
    Babam tabutunun içinde ve Bütün aile çevresinde. Open Subtitles .... أبي داخل الكفن و كل العائلة ملتفة حوله
    Makarna. Makarna. Bütün aile makarnayla geçiniyor. Open Subtitles باستا,باستا كل العائلة تعيش على الباستا
    Doğum günün için Bütün aile bir gösteri düzenleyecek. Open Subtitles كل العائلة ستكون في عرض عن يوم ميلادك
    Bütün aile birlikte pedal çevirirdik. Open Subtitles كل العائلة على ظهور الدراجات
    Hem bu karar tüm aileyi etkiliyor. Open Subtitles هذا القرار سوف يؤثر .... على كل العائلة , لذا
    Bayan Harmony, bu küçük meleğin tek ailesi biziz. Open Subtitles سيدة هارموني، نحن كل العائلة التي يمكن أن يحتاجها هذا الملاك الصغير
    Ama neden tüm ailenin sinemaya gelmesini istediği açıklığa kavuşmadı. Open Subtitles لكنليسمن الواضحلماذاكانيريد.. أن تذهب كل العائلة للسينما
    Şimdi bütün aileyi biliyorsun. Open Subtitles و الأن دمرتي كل شيء كل العائلة تعرف حتى جدتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus