Konuşmayı öğrenene kadar her şeyi onun üzerine atacağım. | Open Subtitles | سألقي باللائمة عليه في كل شيء حتى يتعلم الكلام |
Bir kez daha, genomumu keşfedip diğer türlerle karşılaştırarak sadece belkemiklerimizi ve kafataslarımızı değil fakat aynı zamanda bireysel duyularımıza kadar her şeyi nasıl kazandığımızı öğrenebiliriz. | Open Subtitles | مرة أخرى باستكشاف جينومي و مقارنته بالأنواع الأخرى يمكننا اكتشاف كيف اكتسبنا ليس فقط أعمدة فقرية و جماجم بل كل شيء حتى الأحاسيس |
Siz de Will' i yanlarına alana kadar her şeyi gördünüz. | Open Subtitles | و لقد رأيت كل شيء حتى أمسكوا بـ ويل |
Emin olamayız ama şimdiye kadarki her şey tamamen iyileşeceğini gösteriyor. | Open Subtitles | لسنا متأكدين لكن كل شيء حتى الآن يشير إلى تعافيه بالكامل |
İşte bugüne kadarki her şey için teşekkür ederim. | Open Subtitles | ... هاك شكراً على كل شيء حتى اليوم |
Şu Summersisle Hanım'ı görmeye gideceğim. Eğer Rowan'ı bulacaksak herşeyi kontrol etmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | نحن معا الآن، سوف نتفقد كل شيء حتى لا يكون هناك شيء فاتنا |
Çok dikkatli olmalıyız çünkü su ile metilenin özgül ağırlığı farklı... o da mililitresine kadar her şeyi hesaplamış durumda. | Open Subtitles | ويجب أن نكون دقيقين للغاية لأنَّ الماء و"الميثلامين" وزنهما مختلف وهو رتب كل شيء حتى المليليتر |
Evet, şu ana kadar her şeyi beğendim. | Open Subtitles | أجل، أحببت كل شيء حتى الآن. |
Trausti ekibiyle gelene kadar her şeyi halledeceğine güveniyorum. | Open Subtitles | لكني على ثقة أنك ستتعامل مع كل شيء حتى وصول فريق (تروستي) |
- Ama şimdiye kadarki her şey. | Open Subtitles | ...ولكن كل شيء حتى الآن يشير إلى |
Vera'yı yakalatmak ve Bay Robot'la tanışmak şimdiye kadarki, şu anki seni yarattı. | Open Subtitles | العواقب الناتجة من تسليم (فيرا) للشرطة و مقابلة السيد (روبوت) اختلاقي لك، كل شيء حتى هذه اللحظة |
Eğer Rowan'ı bulacaksak herşeyi kontrol etmemiz gerekiyor. "Eğer" mi? | Open Subtitles | نحن معا الآن، سوف نتفقد كل شيء حتى لا يكون هناك شيء فاتنا |