"كل شيء كنا" - Traduction Arabe en Turc

    • her şey
        
    • her şeyi
        
    Burada zeki ve yanıltıcı hikayelerimizle oluşturduğumuz yapmaya çalıştığımız her şey... Open Subtitles كل شيء كوناه هنا, كل شيء كنا نحاول القيام به بقصصنا الأنيقة المضللة.
    Yapmış olduğumuz her şey buraya çıkıyor. Open Subtitles كل شيء كنا نقوم به يقود إلى هنا. هدفنا..
    Uğruna savaştığımız her şey Malcolm'a karşı, itlere karşı benliğimiz. Open Subtitles كل شيء كنا قد حاربنا من اجله ضد مالكوم والمتحولون الجدد وعن هويتنا
    Slade'i hallettiğimizden beri üzerine çalıştığımız her şey. Open Subtitles هذا هو كل شيء كنا نقوم به منذ أن تولى سليد أسفل.
    her şeyi kaybettim. Neredeyse bütün para. Tanrı benim yasalara uymamı istemiyor. Open Subtitles أردت أن أتوقف، لكنني خسرت تقريباً كل شيء كنا نحاول أن نجعله شرعيـاً
    Üzerine çalıştığımız her şeyi tehlikeye attığının farkında mısın? Open Subtitles .والذي هو نفس المعنى اللعين ..هل تدركين أنكِ عرّضتِ للخطر كل شيء كنا نعمل عليه؟
    Bildiğimiz her şey, yüzümüze attırılan pislikle dolu boklardan ibaret ve bu boklar gözlerimizi kapatıyorlar böyle olunca da bir bok göremiyoruz! Open Subtitles كل شيء كنا نعرفه هو مجرد كومةمنالقذارة.. تقذفعلىوجوهنا.. تغطيأعيوننابقذارتهم..
    Hoş ve güzel bir bayana benziyorsun ama güzelce para kazanıyorduk ki sonradan sen ortaya çıktın ve her şey cehenneme dönüştü. Open Subtitles تعلمين، تبدين كسيدة لطيفة و جميلة و كل شيء كنا راكبين قطار الموت على إطارات من البسكويت حتى ظهرت أنت و ذهب كل شيء للجحيم
    Sanırım her şey için kavga etmek gibi bir şey geçen haftadan bahsediyorduk, bize... Open Subtitles أتصور أن هذا يشبه الدخول في شجار حول كل شيء. كنا نتحدث حول الأسبوع... الماضي أنه سيتم إرسال...
    - Bu sene mi? - Şimdiye kadar çabaladığımız her şey. Open Subtitles إنه كل شيء كنا نعمل من أجله
    Tam burada Skye, aradığımız her şey. Open Subtitles إنها هنا، (سكاي).. كل شيء كنا نبحث عنه. -واحد !
    Eğer bunu yaparsan, temsil ettiğimiz her şeyi, uğruna yaşadığımız her şeyi parçalamış olacaksın. Open Subtitles إذا قمت بذلك، سوف يتم كسر المعلومات والقواعد وكل شيء ندافع عنه كل شيء كنا نعيش.
    Hem de inşa etmek için çok sıkı çalıştığımız her şeyi yok etmeyi! Open Subtitles لتدميرنا. لتدمير كل شيء كنا قد عملنا بجد لبناءه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus