"كل شيء مختلف" - Traduction Arabe en Turc

    • her şey farklı
        
    • her şey değişti
        
    • her şey çok farklı
        
    • herşey farklı
        
    • her şeyi farklı
        
    Keşke farklı olsaydım. Keşke her şey farklı olsaydı. Open Subtitles أتمنى لو كنت مختلفاً أتمنى لو كان كل شيء مختلف
    Ama artık bitti. Şimdi her şey farklı oldu. Open Subtitles لكن ليس بعد الآن اليوم كل شيء مختلف
    Hiç rahat edemedim Bugün her şey farklı geliyor gözüme. Open Subtitles أنــا غير مرتـــاح. كل شيء مختلف اليوم.
    Artık her şey değişti. Tıpkı algılayabildiğim müziğin sesi gibi, akışkan. Open Subtitles كل شيء مختلف الآن كالأغاني والموسيقى التي يمكنني استيعابها
    Eğer ona "seni seviyorum" deseydim ve o da bana söyleyebilirdi ve her şey çok farklı olurdu. Open Subtitles إذا قلت لها أني أحبك سوف تتراجع وسيكون كل شيء مختلف
    - Dünden beri herşey farklı. Open Subtitles منذ الأمس، كل شيء مختلف.
    Kesinlikle. Sesi farklı, yüzü farklı, her şeyi farklı. Open Subtitles صوتها مختلف، هيئتها مختلفة، كل شيء مختلف.
    Bak, burası gerçekten çok güzel, ve sizler çok kibarsınız, ama her şey farklı. Open Subtitles ...إنظروا, المكان جميل هنا وأنتم لطيفان جداً. لكن كل شيء مختلف
    - her şey farklı. - Silah mı, bıçak mı? Open Subtitles لأن كل شيء مختلف الآن
    Artık her şey farklı. Open Subtitles كل شيء مختلف الآن
    Artık her şey farklı. Sen ve Lizzy... hayatım tamamen farklı. Open Subtitles كل شيء مختلف الآن أنا و " ليزي "
    - Bu bir başlangıç işte. Fakat, her şey farklı. Open Subtitles ولكن كل شيء مختلف
    Fakat, her şey farklı. Open Subtitles ولكن كل شيء مختلف
    her şey farklı. Open Subtitles يبدو كل شيء مختلف
    Şimdi her şey farklı. Open Subtitles الآن كل شيء مختلف
    Artık her şey farklı. Open Subtitles ولكن كل شيء مختلف الآن.
    Artık her şey farklı. Open Subtitles كل شيء مختلف الأن
    Ama taşındığımızdan beri her şey değişti artık. Open Subtitles لكن، كل شيء مختلف الآن منذ أن انـتقلنا
    Clary ve Kılıç yüzünden artık her şey değişti. Open Subtitles كل شيء مختلف الآن، بسبب "كلاري" و"السيف".
    Ne düşündüğünü biliyorum, ve eskiden başı belaya girdiğinde sana gelirdi, ama artık her şey değişti. Open Subtitles (كلارك)، أعرف ما تفكر به، كانت تأتي إليك عندما كانت تقع في مشكلة ولكن كل شيء مختلف الآن، حسناً ؟
    Ama bu çocuklar, artık her şey çok farklı. Open Subtitles لكن هؤلاء الشباب ، كل شيء مختلف الآن
    Bilmiyorum. her şey çok farklı. Open Subtitles لا أدري كل شيء مختلف
    Artık herşey farklı. Open Subtitles كل شيء مختلف الآن
    Herhalde her şeyi farklı yapardım. Open Subtitles أعتقد أنني سأفعل كل شيء مختلف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus