"كل شيء معد" - Traduction Arabe en Turc

    • Her şey hazır
        
    • Hazırız
        
    • Her şey ayarlandı
        
    Her şey hazır. Sadece bunu bekliyordum. Open Subtitles كل شيء معد أنا كنت منتظر هذا فقط
    Her şey hazır. Bu anı bekliyordum. Open Subtitles كل شيء معد أنا كنت منتظر هذا فقط
    İçeri girdiğin zaman Her şey hazır olacak. Open Subtitles عندما تدخل ، سيكون كل شيء معد جيداً
    Hazırız sanırım. Open Subtitles أظنُ كل شيء معد
    Ondan sonraki hafta da evleneceğim. Her şey ayarlandı, beni bekliyor. Open Subtitles بعدها بأسبوع سيكون لدي زوجة كل شيء معد و ينتظر
    Elbette, bir tanem. Her şey hazır. Open Subtitles بالتـأكيد , عزيزتـي , كل شيء معد لك
    Yardım dansı için Her şey hazır sayılır. Open Subtitles كل شيء معد للحفل الخيري الراقص
    Yeni aşevi için Her şey hazır mı? Open Subtitles كل شيء معد لمطبخ الحساء الجديد؟
    Her şey hazır mı? Evet. Open Subtitles كل شيء معد للسفر نعم
    Her şey hazır mı burada? Open Subtitles كل شيء معد هنا؟
    - Her şey hazır. - Tamam. Open Subtitles ـ كل شيء معد ـ حسنا
    Her şey hazır. Open Subtitles أجل، كل شيء معد.
    - Evet. Her şey hazır. Open Subtitles -نعم، كل شيء معد
    Her şey hazır mı? Open Subtitles كل شيء معد ؟
    Her şey hazır. Open Subtitles كل شيء معد
    Her şey hazır! Open Subtitles كل شيء معد
    Her şey hazır. Open Subtitles كل شيء معد
    Her şey hazır. Open Subtitles كل شيء معد.
    Hazırız, Jack. Open Subtitles ) (كل شيء معد يا (جاك
    Babamla Her şey ayarlandı mı? Open Subtitles الليلة هل كل شيء معد مع أبي ؟
    Her şey ayarlandı. Open Subtitles كل شيء معد لهذا الوقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus