Adam, kızın sevdiği Her şeyi sen de seviyormuşsun gibi yapmana gerek yok. | Open Subtitles | تعرف يا ادم انت لست بحاجة لأن تدّعى انك تحب كل شيىء تفعلة |
Genellikle Her şeyi bildiğim gibi hazırlamama izin verirdi, ama şimdi ise... | Open Subtitles | أول مرة، أراه هكذا. عادة، يتركنى أُحضِّر كل شيىء بطريقتى الخاصة. |
Aptalca bir davranıştı. Her şeyi mahvedebilirdin. | Open Subtitles | سوف تُفسد كل شيىء بلمساتك الصغيرة الأنيقة. |
Kanıtları topluyoruz, fotoğraflara ve örneklere bakıyoruz, herşeyi not ediyoruz... oluş zamanlarını yazıyoruz. | Open Subtitles | نلتقط القطع نحن نجمع كل الأدله, نأخذ الصور والعينات 000 ونكتب كل شيىء 000 |
Mahkemede kullanılabilir ümidiyle... herşeyi ortaya döküp tasniflemek. | Open Subtitles | نعم, هذا كل شيىء نضع كل شيىء فى أكوام أنيقه ثم نحفظهم فى ملفات 000 لإحتمال الإحتياج إليهم فى قاعة المحكمه |
Hey, Laurent. Herşey bu küçük merkezi komuta konsolundan çalışıyor. | Open Subtitles | كل شيىء يتم التحكم به من خلال مركز واحد للقيادة |
Her şeyi tek başına yapamayacağını itiraf etmekten mi korktun? | Open Subtitles | هل أنت خائف من الاعتراف بأنك لا تستطيع عمل كل شيىء بمفرك ؟ |
Her yere gidip, Her şeyi görebilirler. | Open Subtitles | فهم يمكنهم الذهاب لاى مكان و رؤيه كل شيىء |
Geri geldiğinde, Her şeyi çözeceğiz. | Open Subtitles | وستأتى .. وعندما تفعل كل شيىء سيبدو منطقياً |
Janus denen şeyi bulabilmek için Her şeyi denedim. | Open Subtitles | انظر انا احاول اعادة كل شيىء لأفكر كيف اجد هذا الشيىء جانوس |
Hepsine param yetiyor. Boşanırken adım dışında Her şeyi aldın benden. | Open Subtitles | هذا كل ما أستطيع التكفل به فى الوقت الحالى فأنتى أخذتى كل شيىء بالطلاق بإستثناء إسمى |
Bombalarınızı atıp Her şeyi küle çevirdiniz. | Open Subtitles | وأنتم ألقيتم قنابلكم وحولتم كل شيىء إلى رماد |
Sanırım Her şeyi çözecek ve ikimizi de mutlu edecek bir çözüm yolu buldum. Gerçekten mi? | Open Subtitles | اعتقد ان لدى حل سيصلح كل شيىء و يجعلنا سعداء حقاً ؟ |
Ona içimdeki Her şeyi anlattım. | Open Subtitles | فقط استرخيت و فضفت عن كل شيىء. |
Her şeyi çıkartamam ki. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع ان انقص كل شيىء صغير |
Bir şüpheliyi öldürürsen David... herşeyi mahvedersin ve bunu biliyor. | Open Subtitles | لو أنك قتلت متهم, يا دافيد 000 فأنت تُـفـسـد كل شيىء وهو يعرف هذا |
Sana ait herşeyi biliyor. | Open Subtitles | هو يعرف كل شيىء عنك |
Sonunda herşeyi yakmaya karar verdiler. | Open Subtitles | لهذا, قرروا حرق كل شيىء |
Bende Herşey bulunur, yeter ki isteyen olsun. İçeri gel. | Open Subtitles | لدى كل شيىء ماعدا بعض الفطائر تعالى للداخل |
Burda kal ve sessiz ol. Herşey yoluna girecek. | Open Subtitles | ابقىَ هناك و ظَل صامتاً كل شيىء سوف يكون على مايرام |
Ve..Herşey yalan oldu | Open Subtitles | طريق للخروج , يا رجل طريق للخروج ,كل شيىء خاطىء |