| her sayfayı, her kabartmayı ciltleri, her şeyi. | Open Subtitles | اريدك ان تجد طريقة فى ان تقارن بينهم وبين نسختى تقارن بين كل صفحة, و النقوش و الغلاف وكل شىء |
| İyi,bu neredeyse kitaptaki her sayfayı sınırlandırır. | Open Subtitles | حسنا، هذا يضيق عليه إلى نحو كل صفحة في الكتاب. |
| her sayfada yaklaşık beş kelime olduğunu da unutmayalım tabii. | Open Subtitles | يجب أن تعرفوا هناك خمس كلمات فقط في كل صفحة. |
| Deftere baktım, Her sayfaya bastığı parmak izi dikkatimi çekti. | TED | تصفحت ذلك الكتاب، وما لفت انتباهي كانت بصمات إبهامها علي كل صفحة. |
| İfadenizi imzalayın, her sayfanın altını. | Open Subtitles | أريدك أن توقع على العريضة، أسفل كل صفحة |
| Bulana kadar da son altı ay içinde yazdığınız her raporun her sayfasını tarayacaksınız. | Open Subtitles | علينا إيجاد الصلة، وحتى ذلك الحين عليكم مراجعة كل صفحة من كل تقرير شرطة كتبتموه خلال الأشهر الستّة الماضية |
| her sayfa bir uçuş planı. | Open Subtitles | وعرفت اي رحلة يريدها غلوري صحيح, كل صفحة عبارة عن مخطط لرحلة |
| Seksi, seksi, seksi. Her sayfası birbirinden seksi. | Open Subtitles | جذاب , جذاب , جذاب كل صفحة جذابة عن التي تسبقها |
| Görüyorsun, bu dünyayı seviyorum ve adımı her sayfasına yazmak niyetindeyim. | Open Subtitles | أنت ترين , أنني أحب هذا العالم و إنني أنوي أن أكتب إسمي على كل صفحة منه |
| her sayfayı, her kabartmayı ciltleri, her şeyi. | Open Subtitles | اريدك ان تجد طريقة فى ان تقارن بينهم وبين نسختى تقارن بين كل صفحة, و النقوش و الغلاف وكل شىء |
| Yayınladığı her sayfayı tekrar ve tekrar okudum. | Open Subtitles | لقد قرأت, وأعدت قراءة كل صفحة قام بنشرها |
| Yanlış bir şey varsa değiştir ve işin bitince her sayfayı tek tek imzala. | Open Subtitles | لو وجدت خطأ غيره و عندما تنتهي وقع علي كل صفحة |
| Bu senin ifaden. her sayfayı imzala. | Open Subtitles | هذا هو البيان الخاص بك فقم بالتوقيع فى كل صفحة |
| her sayfada sadece aşağı yukarı 20 kişi mevcut, çünkü her bir kişinin adı, soyadı ve telefon numarası burada yazıyor. | TED | في الواقع لايوجد سوى 20 شخص في كل صفحة, لأن لدينا الإسم والعنوان, ورقم الهاتف لكل شخص. |
| her sayfada insan psikolojisine dair bilgiler, bilgece öğütler... | TED | رؤية ممتازة للنفسية البشرية، نصائح حكيمة في كل صفحة. |
| Her sayfaya yazılmış rakamlar var. | Open Subtitles | هناك ارقام مكتوبة باليد على كل صفحة |
| Aslında neredeyse Her sayfaya jöle sürmekteki başarından bahsediyorum. | Open Subtitles | ان تلطخ بالهلام على كل صفحة قريبا |
| Çünkü Night, şu küçük hasta yaratık, her sayfanın üstüne adımı da basmış. | Open Subtitles | بلى، لأن ذلك المريض (نايت)، طبع اسمي على كل صفحة! |
| Aynen öyle ve senle birlikte bunun her sayfasını geçirdiğimiz yazın özel anılarıyla dolduracağız. | Open Subtitles | هذا صحيح, أنت وأنا سنملأ كل صفحة بذكريات مميزة من صيفنا معاً |
| Benden anlaşmanın her sayfasını okumamı bekleyemezsin. | Open Subtitles | لايمكنك أن تتوقع أنّني سأقرأ كل صفحة في العقد |
| Sean Walker her sayfa bir dakika olacak dedi ama nasıl olacak o iş anlayamadım. | Open Subtitles | هل تعلم بأن شون والكر قال بأن كل صفحة من المفترض أن تكون دقيقة واحدة و لكني لا أرى بأن هذا الأمر صحيح. |
| Her sayfası bana hitap ediyordu. | Open Subtitles | كل صفحة تكلمت |
| Bu dosyanın her sayfasına iddianamede bir açık... olup olmadığını görmek için tek tek iyice bakmalıyız. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى البحث في كل صفحة من هذا، لنرى ان كانت هناك أية ثغرات في حجتهم |