"كل عائلتك" - Traduction Arabe en Turc

    • Bütün ailen
        
    • Bütün aileni
        
    • tüm aileni
        
    • ve ailene
        
    • tüm ailen
        
    • tüm ailenin
        
    Bütün ailen kiliseye gelir mi yoksa sadece sen ve annen mi geliyorsunuz? Open Subtitles الأن هل كل عائلتك تأتي إلي الكنيسة أو أنه أنت و أمكِ فقط؟
    Aynı zamanda sen hapisten çıkıyorsun ve Bütün ailen koşa koşa geliyor. Open Subtitles قبل أن تدخلي حياتي و في هذه الأثناء عندما تخرجين من السجن ليوم واحد كل عائلتك تأتيك مسرعة
    -Eğer bunu yaptığımı birisine söylersen, Bütün aileni öldürürüm. Open Subtitles إذا أخبرت أحداً أننى فعلت ذلك، سأقتل كل عائلتك.
    Dua et de Bütün aileni ölü olarak alma. Open Subtitles لنأمل فقط بأنك لم تتسبب في قتل كل عائلتك
    tüm aileni rahat ettirip, onlara ev ve eğitim imkanı verebilirim. Open Subtitles أستطيع إراحة كل عائلتك أوفر لهم المسكن و التعليم إذا أظهرتي لي بعض اللطف
    Eğer benimle bir daha konuşursan , tüm aileni öldürürüm ... ve geldiğin o kokuşmuş şehri yok ederim , anladın mı beni? Open Subtitles إن كلمتني مرة أخرى سأقتل كل عائلتك كما إني سأرعب المدينة المقرفة التي أتيت منها، أفهمت؟
    Ya da etrafındaki arkadaşlarına ve ailene şöyle bir bakabilir ve acaba hangisini elinden alacağımı kendine sorabilirsin. Open Subtitles أو ماذا عن أن تلقى نظره فى الغرفه على كل عائلتك وأصدقائك وتسأل نفسك أيهم سآخذه منك
    tüm ailen ve arkadaşların hediyelerle orada olacak. Open Subtitles كل عائلتك وأصدقائك سيحضروا حاملين هدايا
    Ama baba tüm ailenin seninle olabilmek için her şeyi bırakması ve okyanus üzerinden o çelik tabutla uçmayı istemesi hoşuna gitmiyor mu? Open Subtitles أبي، لكن أليس من الرائع أن كل عائلتك تركوا مشاغلهم
    Bir gün bir hatanı bulursam o zaman Bütün ailen cansız bir et parçası olacak. Open Subtitles إذا أكتشفت مشكلة ما معك يوماً ما, كل عائلتك ستكون ميته
    Bütün ailen, domuzun evladıdır! Open Subtitles وعلى ابوك وعلى كل عائلتك ياابن الخنزير
    Bütün ailen orada. Open Subtitles كل عائلتك هناك
    Ve kaçarsan, Bütün aileni tehlikeye atarsın. Open Subtitles واذا هربت فستضع كل عائلتك في خطر
    Seni öldüreceğim. Bütün aileni öldüreceğim. Open Subtitles سأقلتك سأقتل كل عائلتك
    Onu ÖIdür - Onu serbest bırakırsan tüm aileni öldürür. Open Subtitles "اقتله، سوف يقتل كل عائلتك ان تركته يذهب"
    tüm aileni gebertirim. Open Subtitles سأبيد كل عائلتك
    Seni ve tüm aileni. Open Subtitles أنت و كل عائلتك
    Geçen akşam sana ve ailene bakarken fark ettim ki... evliliklerim ilerlemedi tek sahip olduğum Joanna'ydı. Open Subtitles رؤيتك الليلة الماضية مع كل عائلتك... ذكرني بزواجاتي التي لم تنجح وجوانا هي كل ما املك
    Bir gün bir hatanı bulursam tüm ailen cansız bir et olur. Open Subtitles لو وجدت شيئاً خاطئ معك كل عائلتك ستموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus