18 tekerlekli bir çimento kamyonunun vücudundaki bütün kemikleri parçalaması gibi. | Open Subtitles | إنها كشاحنة الأسمنت ذات 18 إطارا والتى سوف تهشم كل عظمة فى جسمك |
"Üzgünüm seni duman ettim lütfen vücudumdaki bütün kemikleri kırma." | Open Subtitles | أنا آسف لأنني قد ضربتك و أرجوك لا تكسر كل عظمة في جسدي |
Ona çok iyi bak, çünkü vücudundaki her kemiği hala kırabilirim. | Open Subtitles | أعتني بها جيداً لأنه ما زال بإمكاني أن أكسر كل عظمة في جسمك |
Erkek arkadaşıma bahsetsem adamın ofisine gidip vücudundaki her kemiği kırar . | Open Subtitles | لو أخبرت صديقي الحميم تلك القصة لذهب لمكتب الرجل وحطم كل عظمة في جسده |
O gece uçaktan düştüğümde, vücudumdaki bütün kemikler kırılmıştı neredeyse. | Open Subtitles | ليلة سقوطي من الطائرة، كسرت تقريبًا كل عظمة بجسدي |
Vücudumdaki her kemik bunun kötü bir fikir olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | كل عظمة في جسدي أخبرني أن هذا هو فكرة سيئة. |
Bir ders almasını ve vücudundaki bütün kemiklerin kırılmasını istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تلقنه درساً وتكسر كل عظمة سليمة في جسده |
Bir diğerinin vücudundaki tüm kemikleri camdan atladığında kırılmış. | Open Subtitles | بلي والأخرى وجدت ، وكانت كل عظمة في جسمها محطمة كما وأنها قفزت من نافذة |
Benny, Max Horta'nın bütün kemiklerini kırabilecekmiş gibi gözükmüyor. | Open Subtitles | بيني لا يبدو قادرا على تكسير كل عظمة في جسم ماكس هورتا |
Eğer seni bir daha bu şekilde görürsem vücudundaki bütün kemikleri kırarım. | Open Subtitles | .. إن رأيتك ترتدي هذه الأشياء مجدداً . سأقوم بــ كسر كل عظمة في جسدك |
Hayır, vücudundaki bütün kemikleri kırdığında onların normal bir insan iskeleti şeklinde kalmasını sağlıyor. | Open Subtitles | لا, لأن عندما تكسر كل عظمة بجسمك الملابس سوف تحفظ عظامك فى الشكل العام لهيكلك العظمي |
Bir taş kadar ölü, bütün kemikleri kırılmış. | Open Subtitles | يبدو ان كل عظمة في جسمه.. قد هشمت |
400 ayak-libre. Elindeki bütün kemikleri kırabilir. | Open Subtitles | -إنها بوزن 400 رطل لكل قدم بإستطاعته سحق كل عظمة في يدك |
O konuştuğun ellerindeki bütün kemikleri kıracağım. | Open Subtitles | كل عظمة موجودة في يديك الناطقتين |
Ve siz bomba patladığı sırada hala patlama yarıçapı içindeyseniz, bu kinetik enerji vücuduzda ki her kemiği paramparça edecektir. | Open Subtitles | واذا كنت قريباً من نصف قطر دائرة الانفجار عندما تنفجر القنبلة فالطاقة الحركية ستحطم كل عظمة من جسمك |
Ben bir ordu doktoruyum yani vücudundaki her kemiği kırarken adlarını tek tek sayabilirim. | Open Subtitles | أنا طبيب جيش مما يعني أنه يمكنني كسر كل عظمة في جسدك وأنا أقول اسمها |
Şimdi gidip o kızı durduracaksın yoksa vücudundaki her kemiği kırarım. | Open Subtitles | الآن, أذهب و أوقف تلك الفتاة و ألا سأكسر كل عظمة في جسدك |
Yüklemeden haftalar sonra, bedenlerimizdeki bütün kemikler ağrıyordu. | Open Subtitles | لاسابيع بعد عملية التعزيز كل عظمة من أجسامنا كانت تؤلمنا |
bütün kemikler kırıImış, iç organlar dağıImış. | Open Subtitles | كل عظمة تحطمت , تمزقت جميع أعضائه |
Vücudundaki bütün kemikler kırık neredeyse. | Open Subtitles | تقريباً كل عظمة من جسدها مكسورة ) |
Röntgen filmlerine bakarsak, vücudundaki her kemik yerinden çıkmış. | Open Subtitles | الأشعة تظهر... كسور كثيفة عملياً في كل عظمة في جسده |
Vincent, her kırığın, kemiklerin en zayıf kısımlarında olduğunu belirtti. | Open Subtitles | فنسنت أشار الى أن كل كسر حصل في اضعف جزء من كل عظمة |
Vücudundaki tüm kemikleri kırılsa bile radyasyon hastalığına yakalanacak kadar x-ışını alamaz. | Open Subtitles | يمكنه كسر كل عظمة في جسده و لا يصاب بتسمم من الآشعة السينية |
Yoksa sopayla bütün kemiklerini kırarım. Bu evden nefret ediyorum. | Open Subtitles | سأحضر عصا وأضرب كل عظمة في جسمك |