"كل مافعلته هو" - Traduction Arabe en Turc

    • Tek yaptığım
        
    • tüm yaptığım seni
        
    Tek yaptığım birine aileye hoş geldin demekti. Open Subtitles كل مافعلته هو الترحيب بشخص جديد في العائلة
    Tek yaptığım parçaları birleştirmekti. Bana doğruymuş gibi geldi. Open Subtitles كل مافعلته هو وضع القطع مع بعضها . بَدوا صحيحينَ
    Bak, Tek yaptığım testleri yollayıp haberi yaymaktı. Open Subtitles اسمع , كل مافعلته هو نشر الإختبار ونشر المساعدة بكلمة بسيطة
    Bunu gizlemenin seni güvende tutacağımı umdum ama tüm yaptığım seni savunmasız bırakmaktı. Open Subtitles ظننت بأن اخفاء السر عنك سيبقيك بأمان لكن كل مافعلته هو تركك من دون حماية
    Bunu gizlemenin seni güvende tutacağını umdum ama tüm yaptığım seni savunmasız bırakmaktı. Open Subtitles ظننت ان إبقاء هذا السر سيبقيكِ في امان لكن كل مافعلته هو ترككِ غير محمية
    Tek yaptığım peruk takıp, birazcık sesimi değiştirmekti. Open Subtitles كل مافعلته هو لبس الباروكة وتغيير صوتي قليلاً
    Hatta Tek yaptığım seni sevmekti ve sen bunu fark bile etmedin. Open Subtitles هذا كل مافعلته هو حبي لك وانتي حتى لم تلاحظي
    Tek yaptığım o hayvanın beni durdurmasına izin vermek oldu. Open Subtitles وهذا ماأجعله يفلت . كل مافعلته هو السماح لذلك الحيوان ان يخنقني
    Hayır, Tek yaptığım uzun zamandır bana öğrettiğin şeyleri yapmaktı. Open Subtitles كلاّ، كل مافعلته هو ما قمتِ بتعليمي إيّاه منذ زمن ..
    Tek yaptığım dün akşam Rex'e iş bulma kurumuna gideceğimi söylemek. Open Subtitles كل مافعلته هو إخبار ( ريكس ) أنني ذاهبة لمكتب التوظيف
    Tek yaptığım senin başlattığın işi bitirmek oldu. Open Subtitles كل مافعلته هو إنهاء ما أنت بدأته
    Sana söylüyorum Carl, Tek yaptığım dolabın kapağına bir kaç vida takmaktı ve annesi bana Fransız tostu yaptı. Open Subtitles أنا أخبرك يا(كارل) كل مافعلته هو وضع بضعة مسامير في باب الخزانة وصنعت امها لي الخبز الفرنسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus