Tek bildigim, senin yüzünden Kate orada tek basina cabaliyor. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنها تركت في العراء بسببك |
Tek bildigim, FBI'dan oldugu ve Roderick'i tanidigi. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنها كانت تعمل بالمباحث الفدرالية، وكانت تعرف (رودريك). |
Tüm bildiğim her ikisiyle de çıkıyor olduğu, sonra hamile kalınca babanı seçmiş. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنها كانت تواعد كلاهما حملت ، و اختارت والدكِ |
Bu durumda Tüm bildiğim, arkadaşımızın kemiklerini çıkartmak için yapılacak. kimsayal bir eritmenin 24 saat alacağı. | Open Subtitles | في هذه المرحلة، كل ما أعرفه أنها ستستغرق أربع وعشرين ساعة على الأكثر للمادة الكيميائية لتحليل صديقنا هنا وصولًا للعظام |
Tüm bildiğim, hayatımı kurtarmış olduğu. | Open Subtitles | . كل ما أعرفه أنها أنقذت حياتي |
Tüm bildiğim Los Angeles'dan Porto Alegre'ye geldiği. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنها سبق وبيعت في "لوس أنجلس" وانتهى بها المطاف في "بورتو أليغري"، |
Tüm bildiğim Laura'nın Cuma günü Diane Redfern ile bir öğle yemeği yediği. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنها يوم الجمعة (تناولت الغداء مع (دايان ريدفيرن |
Tüm bildiğim Agah Bayar adlı bir silah tüccarıyla alakalı olduğu. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنها تشمل تاجر أسلحة يدعى (أغا بيار). |