"كل ما بوسعي فعله هو" - Traduction Arabe en Turc

    • Yapabildiğim tek şey
        
    • Tek yapabileceğim
        
    Yapabildiğim tek şey ışığı ve gölgeyi yönlendirmek. Böyle bir şey kimin umurunda olur ki? Open Subtitles كل ما بوسعي فعله هو التلاعب بالأنوار والظلال، أتعتقد أن أحدًا سيهتم بهذا؟
    Yapabildiğim tek şey Josh'ın eve gelmesini beklemekti. Open Subtitles كل ما بوسعي فعله هو (انتظار عودة (جوش
    Tek yapabileceğim onu konuşarak ikna etmek olacaktır. Open Subtitles كل ما بوسعي فعله هو محاولة التحدث إليه للعدول عن ذلك
    Tek yapabileceğim şey seni güvende tutmak için elimden geleni yapacağımı göstermek. Open Subtitles كل ما بوسعي فعله هو أنّ أريك بأنّي سأفعل أي شيء لأبقيكِ بأمان ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus