Seni anlıyorum. İhtiyacın olan her şey karşılanacak. | Open Subtitles | أنا أفهم ذلك، وسوف نعطيك كل ما تحتاج إليه |
Unutma. İhtiyacın olan her şey içinde. | Open Subtitles | تذكّر أن كل ما تحتاج إليه موجود في داخلك. |
Beni dinlemiyorsun. İhtiyacın olan her şey bende. | Open Subtitles | أنت لا تفهمني، لدي كل ما تحتاج إليه |
Tek ihtiyacın olan biraz peruk ve etrafında takılan üç beş Hobbit. | Open Subtitles | كل ما تحتاج إليه هو شعر مزيف و بعض المتملقين يتسكعون معك |
Tek ihtiyacın Alt Komisyon üyesi diğer 9 kişi. | Open Subtitles | كل ما تحتاج إليه هم الأعضاء التسعة الآخرون من اللجنة الفرعية |
İzlendiğiniz durumlarda, size gereken şey tezat oluşturmaktır... | Open Subtitles | عندما تكون مُراقب , كل ما تحتاج إليه ... هو شخص |
İzlendiğiniz durumlarda, size gereken şey tezat oluşturmaktır... | Open Subtitles | عندما تكون مُراقب , كل ما تحتاج إليه ... هو شخص |
İhtiyacın olan her şey elinde. Pastebin bağlantısı sana gönderildi. | Open Subtitles | لديك كل ما تحتاج إليه تم إرسال رابط الـ(باستبين) لك |
İhtiyacın olan her şey. Hatta silah bile var. | Open Subtitles | كل ما تحتاج إليه يا سيدي، حتى الأسلحة |
Tek ihtiyacın olan doğru yem ve kurbanın görev çizelgesini bilmem. | Open Subtitles | كل ما تحتاج إليه الطعم والجدول الزمني لضحيتك |
- Tek ihtiyacın olan şey, birkaç meşhur söz. | Open Subtitles | أتعلم، كل ما تحتاج إليه هو عدد من الشعارات سيبدو وكأنك تعرف ما تتحدّث عنه |