Bu gemide Gördüğün her şey kafanda yaşanıyor. | Open Subtitles | كل ما تراه على متن هذه السفينة، هو في عقلك وحسب. |
Bunların hepsi senin. Bu dünyanın sahibi sensin. Gördüğün her şey senin. | Open Subtitles | أنت مالك هذا العالم كل ما تراه هو ملكك |
Jimmy, TV'de Gördüğün her şeye inanma. | Open Subtitles | جيمي, لا تصدق كل ما تراه على التليفزيون. |
# Günümüze göre tüm izleyebileceğiniz # | Open Subtitles | ♪ إنه يبدو أن كل ما تراه اليوم ♪ |
Son zamanlarda tek gördüğünün bu olmadığını da biliyorum, haksız mıyım? | Open Subtitles | وأعرف أن هذا ليس كل ما تراه مؤخراً |
Görünüşe göre günümüzde tüm gördükleriniz filmlerdeki şiddet ve TV'deki cinsellikten ibaret. | Open Subtitles | ♪ يبدو اليوم انا كل ما تراه ♪ ♪ هو العنف في الأفلام و الجنس علي التلفاز ♪ |
Yaşam giysin ve sırt çantan dijital ve sanal görüntüleme ekipmanıyla donalı böylece gördüğün her şeyi ben de görebileceğim. | Open Subtitles | بدلة النجاة وحقيبتك الخلفية مزودتان بكاميرا رقمية، كي أتمكن من رؤية كل ما تراه أنت، |
Burada gördüğünüz her şey, her biri milyarlarca yıldızdan oluşan bir galaksidir. | TED | كل ما تراه هنا هو المجرة، التي تتألف من مليارت النجوم لكل منها . |
Bir gün Lupo burada Gördüğün her şey Roma'nın kuralları altında olacak. | Open Subtitles | يومًا ما يا (لوبو)، كل ما تراه هنا سيقع تحت سيطرة (روما) |
Gördüğün her şey, baştan sona. | Open Subtitles | كل ما تراه ، من البداية و حتى النهاية |
Bende Gördüğün her şey bu mu, senin işin, | Open Subtitles | هل هذا كل ما تراه فى؟ عملك؟ |
Burada Gördüğün her şey benim. | Open Subtitles | كل ما تراه هنا ملك لي |
Babamın dediği gibi, Gördüğün her şeye inanma. | Open Subtitles | كما يقول والدي دائما لا تصدق كل ما تراه |
Sadece Gördüğün her şeye inanma. | Open Subtitles | لا تصدق كل ما تراه فحسب. |
Gördüğün her şeye inanma. | Open Subtitles | لا تصدق كل ما تراه |
# Günümüze göre tüm izleyebileceğiniz # | Open Subtitles | ♪ إنه يبدو اليوم أن كل ما تراه ♪ |
# Günümüze göre tüm izleyebileceğiniz # | Open Subtitles | ♪ إنه يبدو اليوم أن كل ما تراه ♪ |
# Günümüze göre tüm izleyebileceğiniz # | Open Subtitles | يبدوا أن كل ما تراه بهذه الأيام |
Bana her baktığında tek gördüğünün Fievel Mousekewitz'in.... ..."Amerika'da Hiç Kedi Yok." söylemesi olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | تقول كل مرة انظر لك كل ما تراه هو فايفل ماوزكويتز مغنيا " ليس هناك "قطط في امريكا |
Görünüşe göre günümüzde tüm gördükleriniz filmlerdeki şiddet ve TV'deki cinsellikten ibaret. | Open Subtitles | ♪ يبدو اليوم انا كل ما تراه ♪ ♪ هو العنف في الأفلام و الجنس علي التلفاز ♪ |
Burada bir kamera var, aşağıda gördüğün her şeyi kaydedecek. | Open Subtitles | ثمة كاميرا هنا. كل ما تراه بالأسفل سيكون مسجلًا في بثّ حيّ عندنا، اتفقنا؟ |
Bu halüsinatif çizimde gördüğünüz her şey Iluvatar'ın ta kendisi. | TED | وتعرض لك هذه الرسوم المهلوسة -- أن كل ما تراه في هذا الرسم هو "إيلوفاتار" |