"كل مكان أنظر" - Traduction Arabe en Turc

    • Nereye baksam
        
    Nereye baksam onları öldüren adam aklıma geliyor. Open Subtitles وفي كل مكان أنظر أنا مذكّر من الرجل الذي قتلتهم.
    Bende öyle istiyorum, ama, Nereye baksam seni görüyorum. Open Subtitles و ظننت أنني فعلت أيضاً لكن في كل مكان أنظر إليه أستمر في رؤية وجهك
    Nereye baksam sanki en sevdiğim porno türü bir yerlerden fışkırıyor. Open Subtitles كل مكان أنظر إليه يبدو .. كأفضل نوع من الدعارة على وشك البدء
    Nereye baksam onu görüyorum. Sokakta yürürken onu görüyorum markette onu görüyorum şu boruda dans ettiğini görüyorum. Open Subtitles فى كل مكان أنظر أراها ،اراها تمشي في الشارع أراها تتسوق في المتجر
    Sana âşık olduğumdam galiba. Yoksa neden Nereye baksam senin yüzünü göreyim ki? Open Subtitles أعتقد بسبب أني واقع بحبك ،لماذا غير ذلك سأرى وجهك في كل مكان أنظر إليه ؟
    Nereye baksam, gelişmemiş, ilkel bilinçsiz, kendi üstünlüğüne, ...inanmış, ama kısa, anlamsız hayatının telaşına düşmüş pislikler görüyorum. Open Subtitles كل مكان أنظر إليه, لاشئ سوى غير نامِ, غير متطور... بالكاد بركة حثالة مدركة... ...
    Nereye baksam, Betty White şunu yaptı Betty White şunu denedi. Open Subtitles - في كل مكان أنظر إليه أجد بيتي وايت هنا بيتي وايت هناك
    Nereye baksam, ismimi görüyorum... Open Subtitles "في كل مكان أنظر أليه.. أرى اسمي"
    Ama Nereye baksam tek şey görüyorum. Open Subtitles وفي كل مكان أنظر أرى شيء واحد
    Nereye baksam onu hatırlatıyor. Open Subtitles كل مكان أنظر إليه يذكرني به
    Nereye baksam Janine' yi görüyorum. Open Subtitles . كل مكان أنظر اليه ، أري (جينين)
    Jesse. Nereye baksam o var. Open Subtitles جيسي) ، إنه في كل مكان أنظر إليه)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus