her vatandaş her zaman Büyük Lider'in rozetini takıyor. | TED | ويرتدي كل مواطن شارة تحمل صورته في جميع الاوقات. |
Camelot'ta kanunun işlediğini her vatandaş görsün. | Open Subtitles | سيعرف الشعب الحقيقة ، ليعرف كل مواطن أن القانون يحكم كاميلوت |
Bu her vatandaşın ve seçmenin kendisine sorması gereken bir sorudur. | TED | وهذا شيء يجب على كل مواطن و ناخب أن يسأله لنفسه. |
Capitol City üzerinde bütün vatandaşların sıradan bir köpek gibi bana itaat etmesini sağlayacak DNA karışımını yayacak olan bombanın patlamasına iki dakika var. | Open Subtitles | لديك دقيقتين قبل ان تفجر القنبلة مدينة كابيتول ستنشر كوكتيل حمض نووي وتجعل كل مواطن مطيع لي كأنه كلب |
Tahmin ediyoruz ki 20 yıl sonrasında Her yurttaş, vücudu kaplayan bir elektronik alet taşıyacak ve bu aygıt da mutluluk ve cinsel zevk ihtiyacını karşılayacak. | Open Subtitles | يمكننا أن نفترض أن بعد 20 سنة سيضع كل مواطن عليه جهاز كهربائي صغير يثير متعة الجسد |
Sadece James Novak için değil, bu büyük ulusun diğer tüm vatandaşları için. | Open Subtitles | ليس فقط لأجل جايمس نوفاك بل لأجل كل مواطن أمريكي |
Bu nedenle binbaşı Coker hem gören, hem göremeyen tüm vatandaşların onlarla mücadeleye yardım etmesini istiyor. | Open Subtitles | لذا , الرائد كوكر طلب من كل مواطن بصير أو أعمى ان يساعدهم في محاربتهم |
her vatandaş, bedava güncelleme alacak. Bizler gibi olacaksınız. | Open Subtitles | كل مواطن سيحصل على ترقية مجانية ستصيرون مثلنا |
Buradaki her aile yasalara saygılı her vatandaş inşaat işleri bitince evlerine yeni Lennox Gardens'a geri dönecektir. | Open Subtitles | كل عائلة في موقف جيد كل مواطن يزايد على القانون سوف يرحب بعودته في الإنشاء |
Diğer yandan, her vatandaş ayrımcılığa maruz kalmama hakkına sahiptir. | Open Subtitles | و من ناحية أخرى ؛ كل مواطن لديه الحق على عدم التعرض للتمييز |
her vatandaş, tam olarak topluluğun tasarladığı gibi doğar. | Open Subtitles | كل مواطن يولد تماما كما صمم من قبل المجتمع. |
İnsan yaşamını paraya tercih eden bir ülkede yaşamak isteyen her vatandaş için savaş veriyoruz. | Open Subtitles | نحن نقاتل من اجل حق كل مواطن... الذين يعيشون في هذا البلد الذي يعطي المزيد من القيمة إلى الحياة من الأرباح. |
Dunark'taki her vatandaş bilsin ki Dunark Prens'i Ebenezer Ravens'ın oğlu Nicodemus Ravens Prens'in, Prenses Adela Ravens'ın ve oğlu Bian Ravens'ın cinayetinden suçlu bulunmuştur. | Open Subtitles | "مرسوما يقضي بأن كل مواطن في دونارك يعرف - أن نيقوديموس الغربان، نجل الأمير إزنبر الغربان من دونارك - تمهذااليومتوجيهله تهمة قتل الأمير |
Şahsen akü kablosu bulundurmanın her vatandaşın görevi olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | شخصياً أعتقد أنه واجب كل مواطن أن يحمل مجموعة من كيابل الشحن |
Halen her vatandaşın kendi doğurganlığını kullanma hakkı vardır. | Open Subtitles | بيرو ', كل مواطن له الحق لاستعادة الأذونات من الخصوبة '. |
4 bacaklı olsun ya da olmasın, bütün vatandaşların aynı saygıyı gördüğü bir yer. | Open Subtitles | حيث كل مواطن سواء بأربعة أرجل أم لا يعامل بنفس المستوي من الإحترام |
Şimdi bu ülkedeki bütün vatandaşların aynı bu şekilde kart ve numaralarıyla mesela, parmak izi gibi şeylerle kimliklerinin belirlenebildiğini düşün. | Open Subtitles | تخيّـلي إن كان كل مواطن بالبلد يمكن تحديده بشكل فريد... من خلال بطاقة ورقم خاص به، ربّما من خلال عيّـنة لبصمات أصابعه. |
Her yurttaş, güvenlik birimlerine yardım etmekle görevlidir. | Open Subtitles | كل مواطن ملزم بمساعدة الأجهزة الأمنية |
Özgeçmişimde diğer bütün iyi Amerikan vatandaşları gibi ben de biraz yalan söylemeliyim. | Open Subtitles | و ربما ينبغي ان اكذب قليلاً في سيرتي الذاتيه مثل كل مواطن أمريكي جيد |
Binbaşı Coker hem gören, hem göremeyen tüm vatandaşların onlarla mücadeleye yardım etmesini istiyor. | Open Subtitles | الرائد كوكر طلب أن كل مواطن يساعدهم في الحرب سواء بصير أو أعمى |