İtiraf etmeliyim ki Bunca yıldan sonra o zamanlara ait anılarım biraz bulanık. | Open Subtitles | حسناً، عليّ الاعتراف أن بعد كل هذه السنوات لا أذكر تلك الأوقات بوضوح. |
Bunca yıldan sonra saçma gibi geliyor, ama bunu daha önce hiç yapmamıştım. | Open Subtitles | سأبدو مجنونا بعد كل هذه السنوات ، ولكني ما فعلت ذلك من قبل أبدا. |
Tanrım, beraber geçirdiğimiz Onca yıldan, onca iyi ve kötü zamandan sonra bana 4000 dolarcık borç veremiyor musunuz? | Open Subtitles | يا الهي ,بعد كل هذه السنوات التي قضيناها معا كل الأوقات الجيده و الأوقات السيئه |
Onca yıl hayatımda ne yaptım bilmiyorum. | Open Subtitles | أجهل ماذا كنت فاعلاً طيلة كل هذه السنوات |
Onca yıldır birlikte olduktan sonra şimdi bana sırtını döndün. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات معاً، تنقلبين عليّ الآن |
Sanırım Bunca yıldan sonra bir açıklamayı hakediyorum. | Open Subtitles | أعتقد أني بعد كل هذه السنوات أستحق تفسيراً |
Bunca yıldan sonra, ilk defa Sicilya'dayım. | Open Subtitles | حسنا، بعد كل هذه السنوات أنا هنا في صقلية للمرة الأولى |
Bunca yıldan sonra beni tanıyacağını düşünmemiştim. | Open Subtitles | جيد جداً لم اعتقد انه سيميزني بعد كل هذه السنوات |
Bunca yıldan sonra, basın sonunda yeniden Bela Lugosi ile ilgilenmeye başladı. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات بدأت الصحافة أخيراً تهتم ثانيةً ببيلا لوغوسي |
Bunca yıldan sonra, sonunda işler yolunda gitmeye başladı. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات ، الأمور أخيراً تسير كما أريد |
Bunca yıldan sonra bu sözleri söyleyeceğim aklıma gelmezdi. | Open Subtitles | أنا ما إعتقدت بأنّني أسمع نفسي قل تلك الكلمات بعد كل هذه السنوات. |
Biliyor musun, Onca yıldan sonra sana ne olduğunu merak ediyordum. | Open Subtitles | ليس من الحكمه بعد ماحدث بعد كل هذه السنوات |
Herhalde Saint-Tropez' de güneşlendiği Onca yıldan dolayı. | Open Subtitles | ربما لتعرضها للشمس كل هذه السنوات في دير تروبز |
Geçen Onca yıldan sonra bile, Milena. Hâlâ kalbimde. | Open Subtitles | حتى بعد مرور كل هذه السنوات ما زالت فى قلبى |
Onca yıl hayatımda ne yaptım bilmiyorum. | Open Subtitles | أجهل ماذا كنت فاعلاً طيلة كل هذه السنوات |
- Baba! Dinle, Onca yıl dedektifken ne yapıyordum? | Open Subtitles | هيي ,الان إستمع إلي ,ما الذي كنت تظنه أثناء عملي كمحقق كل هذه السنوات ؟ |
Onca yıldır gölgeler içinde iyi çocuk olduktan sonra çalışmalarının anlaşılması güzel. | Open Subtitles | من الجميل أن يعترف بعملي، بعد كل هذه السنوات بالظل. |
Bunca sene sonra, bana soracak bir sürü sorun olmalı. | Open Subtitles | إذن .. بعد كل هذه السنوات .. بالتأكيد لديك الكثير من الأسئلة لي .. |
Yıllarca süren süveter katlamaların ve yastık kabartmaların sonunda meyvesini verdi. | Open Subtitles | كل هذه السنوات من طيّ سُتْراتي، وتزيين وَسائِدي قد أتت ثمارها. |
Bu kadar yıl sonra, hala satın alınıyor. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات لا زلت أشعر بالسذاجة في هذه المزادات |
Bu kadar yıldan sonra bana bunu mu demek istiyorsun, seni bu hale getirmek için uğraştıkdan sonra, çıkarıyor musun beni? | Open Subtitles | هل تقصد ان تخبرني ذلك بعد كل هذه السنوات انا شاركت في صنعك وهكذا تتركني ؟ |
O kadar yıl uyuşturucu kullanmaktan damarlarım ne hale gelmiş. | Open Subtitles | لدي هذه الأوردة السيئة من تعاطي المخدرات كل هذه السنوات |
Bütün bu Yıllar boyunca... ..yaşıyor musun ölü müsün bilmeden... | Open Subtitles | كل هذه السنوات لا اعرف ما إذا كنت حيا او |
Bunca senedir kibirliliğinizi hayretle izledim. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت كل هذه السنوات تعجبت من كبريائك ومجدك الباطل |
Oyun kurucuyla amigo başı, bunca yılın ardından hâlâ beraber miymiş? | Open Subtitles | خلف الوسط ورئيس المشجع، لا تزال معا بعد كل هذه السنوات. |
Ama aradan geçen onca seneden sonra numaran telefonlarının hızlı aramasında değil gibi geliyor bana. | Open Subtitles | لكن بعد كل هذه السنوات حبيبي شئ ما يخبرني أنهم لن يطلبونك |
Bunca yıllık tecrübem asla yanılmaz, efendim. | Open Subtitles | خبرتي لا يمكن أن تخطئ بعد كل هذه السنوات يا سيدي |