"كل هذه المعلومات" - Traduction Arabe en Turc

    • tüm bu bilgileri
        
    • Bütün bu bilgiler
        
    • bütün bu veriler
        
    Şimdi tüm bu bilgileri toparlayalım ve soralım: Bunu benim beynimden sizinkine bir anı transfer etmek için nasıl kullanabiliriz? TED الآن، دعونا نأخذ كل هذه المعلومات معاً، ونسأل: كيف يمكننا استخدامها لنقل ذاكرة لدي من دماغي إلى أدمغتكم.
    Şimdi düşünün ki algoritmalar da var ve bunlar size tüm bu bilgileri toplamanızda yardımcı olabilirler ve hatta fikir meritokrasisi ile karar almanızda yardımcı olabilirler. TED والآن تخيل أنك تملك خوارزميات والتي ستساعدك في جمع كل هذه المعلومات وحتى ستساعدك في اتخاذ قرارات بشكل أكثر جدارة.
    Ama bir öğle yemeğine ne dersiniz 1 hafta sonra yada... ben tüm bu bilgileri inceledikten sonra ? Open Subtitles ولكن ماذا عن تناول الغداء خلال اسبوع عندما أقوم بترتيب كل هذه المعلومات ؟
    Madem Bütün bu bilgiler elinde neden polisin senin yerine onu aramasını istemiyorsun? Open Subtitles إن كان لديك كل هذه المعلومات فلم لم تعثر عليه الشرطة؟
    Bütün bu bilgiler, kızın en iyi arkadaşı ve annesi de onun yaptığını düşünüyor. Open Subtitles كل هذه المعلومات و عندي صفحة واحدة عن هذا الشخص ام الفتاة و صديقتها يعتقدن انه فعلها
    bütün bu veriler teker teker biz çaresiz doktorlara akıyor. Bunu nasıl idare edebiliriz? Artık, bu bilgileri birleştirmeye başlayabileceğimiz TED كل هذه المعلومات المتدفقة علينا نحن الأطباء المساكين كيف يمكننا إدارة كل هذا؟ حسنا، نحن اليوم ندخل عالم طب الأنظمة ، أو بيلوجيا الأنظمة،
    tüm bu bilgileri önceden önlemini alıp doğru ata oynaman için veriyorlar. Open Subtitles أنهم يعطونك كل هذه المعلومات حتى تتمكن من أتخاذ القرار السليم
    Ve tüm bu bilgileri kullanarak bir sonraki hamleni yap. Open Subtitles وباستخدام كل هذه المعلومات جعل الخطوة التالية.
    Kendini evde bırakıp tüm bu bilgileri toplantıya götürüp canını sıkma, çünkü en iyi kısım sensin. Open Subtitles لا تقلقي حول كيفية جلب كل هذه المعلومات الى الاجتماع أن تتركي نفسك فى البيت,
    Hayır, tüm bu bilgileri ikinci el alma yoruldum. Open Subtitles لا ، أنا متعبة من كل هذه المعلومات
    tüm bu bilgileri. Open Subtitles كل هذه المعلومات
    Fakat başlangıçta her renge verdiğiniz ismi ezberlemek zorundaydım ve notaları ezberlemek zorundaydım ama bir zaman sonra Bütün bu bilgiler algıya dönüştü. TED في البداية، ورغم، أنني اضطررت إلى استذكار الأسماء التي أعطيتموني إياها لكل لون، لذا فلقد اضطررت لحفظ النغمات، لكن بعد مرور بعض الوقت، فإن كل هذه المعلومات أصبحت تصورًا.
    Bütün bu bilgiler, yanlış mı? Open Subtitles كل هذه المعلومات أكاذيب
    Böyle, böyle, bazı hastalara burada şu tanılar konuldu, bazı diğer hastalara ise şurada şu tanılar konuldu gibi.... ve bütün bu veriler biraz gecikmeyle merkezi bir kaynakta depolanır. TED وهكذا ، وهكذا حتى يتم تشخيص المرضى الذين يعانون من شيء ، أو مرضى آخرين يتم تشخيصهم و كل هذه المعلومات يتم تزويدها للمستودع المركزي مع بعض التأخير
    bütün bu veriler aynı sonuca ulaşıyor: Open Subtitles كل هذه المعلومات تقود إلى نفس الإستنتاج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus