"كمال أجسام" - Traduction Arabe en Turc

    • vücut geliştirme
        
    • Badici
        
    • vücut geliştirmeci
        
    Güreş değil baba. vücut geliştirme. Aralarında büyük fark var. Open Subtitles لا يتصارعون يا أبّى، كمال أجسام هناك إختلاف كبير
    Bu bir dans yarışması değil yavrum, vücut geliştirme yarışması. Open Subtitles هذه مسابقة كمال أجسام ليست مسابقة رقص يا صغيري
    Mr. Olympia vücut geliştirme yarışması. Open Subtitles "حضرة البطل الأوليمبيّ" هي منافسة كمال أجسام.
    Badici olan biri kendini her gün %1 geliştirmeye adamalıdır. Open Subtitles أنا كلاعب كمال أجسام ينبغي بي أن أكون شخص يسعى بإستمرار أن يكون أفضل كل يوم
    Basketi bırakıp Badici olmaya, karar verdiğimde o günün tarihini bir yere not ettim. Open Subtitles عندما قررتُ أن اصبح لاعب كمال أجسام و أقلع عن كرة السلة في الحقيقة سجلة ذلك التاريخ كان 8 أكتوبر 2002
    Ama çok iyi bir vücut geliştirmeci oldu. Spor için örnek bir insan özelliği taşımıyor. Open Subtitles ولكنه اصبح لاعب كمال أجسام ممتاز وهو ليس عارض جيد جداً ، لهذه الرياضة
    O bayan bir vücut geliştirmeci ve bilek güreşçisi. Open Subtitles على أيه حال , هذا مثل انثى لاعبة كمال أجسام أو مصارعه بالذراع
    Mr. Olympia vücut geliştirme yarışması. Open Subtitles "حضرة البطل الأوليمبيّ" هي منافسة كمال أجسام.
    Dayım John bir vücutçuydu bana ve kardeşlerime ilk vücut geliştirme dergilerini o verdi ve nasıl idman yapacağımızı gösterdi. Open Subtitles (خالي (جون كان لاعب كمال أجسام أعطاني أنا وإخوتي أول مجلة كمال أجسام وعلمنا كيف نتمرن
    Kendi sınıfında kazandığı ikinci vücut geliştirme yarışmasından sonraydı. Open Subtitles بعد ثاني مسابقة كمال أجسام له # (جيني هيث) ، زوجة (فيل) #
    Her Badici bu stresi azaltmak için farklı yollar arar. Open Subtitles كل لاعب كمال أجسام يسعى إلى طرق مختلفة للتخفيف من حدة الإجهاد
    Badici olmak için doğmuşum. Open Subtitles ولدتُ لأصبح لاعب كمال أجسام
    - Dennis James emekli bir Badici ve birçok atletin gözünde eleştirmekte üzerine olmayan bir üstat. Open Subtitles - (دانس جيمس) - لاعب كمال أجسام متقاعد ، و مُعلم في نظر العديد من الرياضيين . .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus