Oradan geçen sıradan bir yabancıyı sevdiğin gibi bir kraliçeyi sevemedin mi? | Open Subtitles | هل اكتشفت أنه ليس بوسعك أن تحب ملكة كما أحببت مسافرة؟ |
Bir kadını da Iolaus'u sevdiğin gibi sevebilir miydin? | Open Subtitles | أيمكن أَن تحب إمرأةً كما أحببت يوليوس؟ |
Tanrıyı, beyaz ırkı ya da Arlo'yu sevdiğin gibi mi? | Open Subtitles | كما تحب العقيدة وبشرتك الجميلة أو كما أحببت " آرلو " ؟ أعلم أنه كان يعني لك الكثير |
Onu kendi kızım gibi sevdim ve bağrıma bastım, ...tıpkı İsrail'i sevdiğim gibi, o bu sevgimin yaşayan sembolü oldu. | Open Subtitles | لقد أحببتها و اعتززت بها كإبنة لى كما أحببت اعتززت ب " إسرائيل" التى أصبحت رمزاً للعيش |
Seni öz babamı sevdiğim gibi seviyorum, Spartacus. | Open Subtitles | أنا أحبك يا سبارتاكوس كما أحببت أبي |
Tabii ki Samuel'i sevdiğin gibi değil ama... en azından... | Open Subtitles | ليس كما أحببت صامويل بالطبع ... لكن ... |
Tabii ki Samuel'i sevdiğin gibi değil ama... en azından... | Open Subtitles | ليس كما أحببت صامويل بالطبع ... لكن ... |
Senin babamı sevdiğin gibi, değil mi? | Open Subtitles | كما أحببت والدي.. صحيح؟ |
Tıpkı şu kadını sevdiğin gibi mi? | Open Subtitles | كما أحببت تلك المرأة؟ |
İtiraf edeceğim,... Evet, yıllardır senin Bianca'yı sevdiğin gibi, Rosa'ya aşığım. | Open Subtitles | (أعترف أنني أحببتُ (روزا تمامًا كما أحببت أنت (بيانكا) منذ سنوات، ولكن |
Tıpkı babamı, annemi ve Tali'yi sevdiğim gibi. | Open Subtitles | كما أحببت ابي وأمي وتالي |
Sansa'yı çok seviyorum annesini sevdiğim gibi. Kardeşime dokunursan seni kendi ellerimle öldürürüm. - Hazır mıyız? | Open Subtitles | (أنا أحب (سانسا، كما أحببت أمّك. المس أختي، وسوف أقتلك بنفسي. |
Barry'i asla Horry'i sevdiğim gibi sevmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أُحب (بارى) كما أحببت (هوري) |