"كما إتفقنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Anlaştığımız gibi
        
    • Konuştuğumuz gibi
        
    Anlaştığımız gibi hisselerini bana satan evrağı hâlâ imzalamamışsın. Open Subtitles الأمر هو أن عليك تسجيل أسهمك باسمي كما إتفقنا
    Anlaştığımız gibi, göğsündeki rozetle, senin elinden çıkacak. Open Subtitles وأن يتم ذلك بواسطتك، بموجب الشارة على صدرك، كما إتفقنا إنها لم تقترف أيّ شيء
    İşlem saat 8'de, Anlaştığımız gibi. Open Subtitles الإتفاق سارى. الساعه الثامنه كما إتفقنا
    Bu gece Konuştuğumuz gibi borcumuz olan kadar para çalarız diye düşünmüştüm. Open Subtitles لقد ظننت أنكِ ستقومين بالسرقة لدفع الدين كما إتفقنا
    Konuştuğumuz gibi, yarı yarıya. Open Subtitles النصف بالنصف، كما إتفقنا
    İşte. Konuştuğumuz gibi yarım kilo. Open Subtitles خذ , نصف كيلو كما إتفقنا
    - Neden Anlaştığımız gibi itfaiye binasına gelmedin? Open Subtitles لماذا لم تأتي القسم كما إتفقنا ؟
    Hayır, Anlaştığımız gibi birlikte gideceğiz. Open Subtitles كلا، سوف نذهب كما إتفقنا معاً.
    Toz için para, Anlaştığımız gibi. Open Subtitles المال للمسحوق، كما إتفقنا - حسنا -
    Tıpkı Anlaştığımız gibi. Open Subtitles تماماً كما إتفقنا
    Hades kardeş Anlaştığımız gibi senin topraklarına geldik. Open Subtitles أخى (حادس)! لقد آتينا إلى حيز نفوذكَ كما إتفقنا.
    Anlaştığımız gibi teklifini dinleyip bir karara varacağım Frank. Open Subtitles (سوف أستمع إلى إقتراحكَ (فرانك وأتّخذ قراري كما إتفقنا
    100 milyar kredi. Anlaştığımız gibi. Open Subtitles مئة مليار، كما إتفقنا
    Anlaştığımız gibi Lindsay'i şehre geri götürüyorsun. Open Subtitles أنت ستأخذ ( ليندسي ) وتعود كما إتفقنا
    150 bin dolar, Anlaştığımız gibi. Open Subtitles $150,000, كما إتفقنا
    Ve şu an, Konuştuğumuz gibi Lucas'ı yakalayacağız. Open Subtitles والآن نريد أن نحضر "لوكاس" كما إتفقنا
    Aynen Konuştuğumuz gibi. Open Subtitles فلنفعل تماماً كما إتفقنا
    - Konuştuğumuz gibi olsun. Open Subtitles أجل, كما إتفقنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus