Arabaya girip, eskiden olduğu gibi zaman geçirebiliriz. | Open Subtitles | نستطيع دوماً ركوب السيّارة وتجاوز الزمن كما اعتدنا |
Arabaya girip eskiden olduğu gibi zaman geçirebiliriz. | Open Subtitles | نستطيع دوماً ركوب السيّارة وتجاوز الزمن كما اعتدنا |
Birbirimize yardım edebiliriz. Her zamanki gibi. O yüzden buradayız. | Open Subtitles | نحن نساعد بعضنا كما اعتدنا دوما لهذا نحن هنا الآن معا |
Her zamanki gibi kuşanıp, Dallas'a takmak için can atıyorum. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار لمقابلة دالاس وهزيمتهم كما اعتدنا |
Müsaitsen törenden sonra akşam yemeğine çıkar eski günlerdeki gibi sohbet ederiz. | Open Subtitles | إن كنتِ متفرّغة , فربّما بعد الاحتفال نتناول العشاء ونتكلّم كما اعتدنا |
eski günlerdeki gibi. | Open Subtitles | كما اعتدنا في الأيام الخالية |
Eskiden yaptığımız gibi gidip biraz eğlenelim. | Open Subtitles | لنذهب ونحظى بالمرح كما اعتدنا. |
Eskiden yaptığımız gibi kaçmaya ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاجللهروب.. كما اعتدنا أن نفعل. |
Sarayı unutun. Ormana gidip avlanalım. eskiden olduğu gibi. | Open Subtitles | انس أمر البلاط, فلنذهب إلى الغابة لنذهب للصيد كما اعتدنا أن نفعل |
Yani, doğal olarak bir araya çok sık gelemeyeceğiz, eskiden olduğu gibi dışarı çıkamayız ama birbirimizden hiç ayrılmazdık ve işlerin değişmesi çok doğal bir durum. | Open Subtitles | اقصد طبيعي لن نكون سوية في الخارج كما اعتدنا لكننا لن نتجزأ |
Hayır diyeceğini biliyorum ama yakınlardaydım ve birden düşündüm ki, ..."Neden eskiden olduğu gibi araba gezintisine çıkmıyoruz?" | Open Subtitles | أعلم أنك سوف ترفض ولكني كنت مارةً من هنا وخطرت لي فكرة لِمَ لا نذهب في نزهة بالسيارة كما اعتدنا في السابق؟ |
Sanırım birbirimizi eskiden olduğu gibi tanımıyoruz. | Open Subtitles | أعتقد أننا لا نعرف بعضنا البعض كما اعتدنا من قبل |
Sen, ben, Eastcomm Arena'da... - ...beraber, eskiden olduğu gibi. - Evet. | Open Subtitles | أنتِ و أنا نغنّي في صالة "إيستكوم" كما اعتدنا عندما كنّا نغنّي ثنائيّاً! |
Her zamanki gibi kuşanıp, Dallas'a takmak için can atıyorum. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار لمقابلة دالاس وهزيمتهم كما اعتدنا |
Masum olduğumuz için insanlara Her zamanki gibi kendimizi göstermeliyiz! | Open Subtitles | وبما أننا كذلك، يجب أن نظهر للناس أننا يمكن أن نؤدي عملنا كما اعتدنا |
Branko sana lazım olur. Her zamanki gibi yapacağız. | Open Subtitles | ستحتاج لبرانكو سنقوم بهذا كما اعتدنا |
Tıpkı eski günlerdeki gibi bir sigara içelim mi? | Open Subtitles | هل ندخن، كما اعتدنا أن نفعل؟ |
Eskiden yaptığımız gibi, eğlencesine. | Open Subtitles | كما اعتدنا ، بعض المرح |
Eskiden yaptığımız gibi. | Open Subtitles | تمامًا كما اعتدنا |
Eskiden yaptığımız gibi. | Open Subtitles | كما اعتدنا. |