Aynen Düşündüğümüz gibi oldu. Gwen için her şeyi yapıyor. Harika! | Open Subtitles | فقط كما توقعنا,لا يوجد شيء لن يقوم- به من أجلها ممتاز- |
Number'sa Düşündüğümüz gibi telefonu yakmak. | Open Subtitles | هذا الرقم يستعملُ فقط لأعمالٍ تجارية تبادليّة كما توقعنا |
Olaylar en son ne zaman beklediğimiz gibi gitti ki? | Open Subtitles | متى كانت أخر مره سارت فيها الأمور كما توقعنا ؟ |
Evet, hayatımızda, planlar yaparız, fakat bazen beklediğimiz gibi gitmez. | Open Subtitles | نعم في الحياة كلنا نخطط لكن أحيانا لا تكون النتيجة كما توقعنا |
Ölüm sebebi, Şüphelendiğimiz gibi, aşırı dozda uyuşturucuymuş. | Open Subtitles | سبب الوفاة كما توقعنا كان بسبب جُرعة زائدة |
Gördüğünüz gibi yanıtı umduğumuz gibi değil. | TED | وكما سترون، الجواب ليس كما توقعنا. |
Şu ana kadar her şey Düşündüğümüz gibi gitti. Evet. | Open Subtitles | حتى الآن، سار كل شيء كما توقعنا |
Düşündüğümüz gibi lab. semtex ve C-4 imiş. | Open Subtitles | الاتصال كان من المخبر سيمتكس و سي-4 كما توقعنا |
Tıpkı Düşündüğümüz gibi. Işıklar sönmeye başlıyor. | Open Subtitles | كما توقعنا سيكون هنا ستنطفأ الاضواء. |
Düşündüğümüz gibi, şüpheli hızlı hareket ediyor. | Open Subtitles | كما توقعنا ، المجرم يتحرك بسرعة |
Düşündüğümüz gibi değilmiş baba. | Open Subtitles | ليس كما توقعنا.. |
Tıpkı Düşündüğümüz gibi, kıyamet falan yok. | Open Subtitles | كما توقعنا ، لا وجود للهجومات |
Aynı senden, bizi savunmak için direnmeni beklediğimiz gibi... | Open Subtitles | كما توقعنا أن تكونى معنا فى موقف كهذا |
beklediğimiz gibi. Buraya geliyor. | Open Subtitles | إنهُ كما توقعنا إنهُ قادمٌ إلى هنا |
beklediğimiz gibi, sadece anlamsız sorular çıktı. | Open Subtitles | كما توقعنا تسأل اسئلة غبية فقط |
Rakamlar beklediğimiz gibi çıkmadı. | Open Subtitles | حسناً، أرقام البارحة لم تكن كما توقعنا |
Dikkatli baktığımız için özür dilerim ama beklediğimiz gibi değilsiniz. | Open Subtitles | أعتذر عن التحديق، لست بالضبط كما توقعنا |
Virüs kesinlikle... beynini ele geçirmiş, aynen Şüphelendiğimiz gibi. | Open Subtitles | ... الفيروس بدون شك غزا ذلك المخ ,كما توقعنا. |
Şüphelendiğimiz gibi, anlaşma planlandığı gibi gitmedi. | Open Subtitles | كما توقعنا الصفقة لم تسر وفق الخطة |
Şüphelendiğimiz gibi, Bayan Einstein. | Open Subtitles | كما توقعنا انسة اينشتاين |
Onların umduğumuz gibi büyümedikleri ortada. | Open Subtitles | لم يصبحا كما توقعنا بالتأكيد |
Orkidedeki kimyasal madde tahmin ettiğimiz şeyi yapıyor. | Open Subtitles | المفعول الكيميائي فعل تماما كما توقعنا |