"كميائية" - Traduction Arabe en Turc

    • kimyasal
        
    Şirketlerin su kaynaklarımıza kimyasal maddeler döküp paçayı sıyırabileceklerini sandıklarını biliyor muydun? Open Subtitles بوضع موادّ كميائية في مياهنا؟ لحسن الحظّ، يمكنني أن أجبر أيّ أحد بأن يتكلّم.
    Lisede bir sefer yaptım ama çok sürmüşüm o yüzden uyandığımda 2. derece kimyasal yanıkla karşılaştım. Open Subtitles مرة واحدة في المدرسة الثانوية ولكني فقدت الوعي وفقت بحروق كميائية على وجهي من الدرجة الثانية
    Tespit ettiğiniz tankerde kimyasal bir formül yazıyor. Open Subtitles الناقلة التي اكتشفتِـها تحمل صيغة كميائية على جانبها
    Bu durumda bundan bir yarar sağlamak istersek, hayatın ortaya çıkmasına yol açacak kimyasal olayların olma olasılığının 100 milyar milyarda bir olduğunu öne sürebilirdik. TED وهذا يعني إذا أردنا ان نستفيد من هذا الامر.. يحق لنا إفتراض أحداث كميائية عن أصل الحياة.. لا تزيد إحتمالاتها عن واحد لكل 100 مليار مليار.
    Birkaç yıI önce mal varlığının çoğunu havaalanı, kimyasal tesis ve demiryolları çevresinde endüstriyel emlaklar satın almak için harcamış. Open Subtitles لقد قال قام بالتصرف في معظم ممتلكاته منذ سنوات مضت لشراء بعض عقارات صناعية بالقرب من المطار، و النباتات كميائية و ساحة سكة الحديد
    Sonra Ramadi dışında kimyasal Silah Konvoyu hakın iz bulduk. Open Subtitles ووصلنا بلاغاً عن قافلة أسلحة كميائية خارج "رمادي".
    Meğerse onlarda "arınmanol" denilen bir kimyasal varmış şiddete olan eğilimlerini arttırıyormuş. Open Subtitles إتضح أن بها مادة (كميائية تسمى بالـ(بورجنول والتي تقوم بتضخيم ميولكَ العنيف.
    Bu kaydettiğim video yaklaşık 100 defa büyütülmüş, yaklaşık 20 defa hızlandırılmış bir mikroskop görüntüsü. Cıvık mantarın içerisinde ritmik basınçlı bir akışa sahip damarsal sisteme benzeyen, hücrelere; hücresel madde, besin ve kimyasal bilgi taşıyan bir yapıya sahip olduğu görülüyor. Bu akıntı önce bir yöne doğru gerçekleşiyor ve sonra diğerine. TED وهذا فيديو مجهري قمت بتصويره وهو مكبَّرٌ حوالي 100 مرةً و مُسرَّع حوالي 20 مرةً و بداخل عفن الوحل هناك نبض سَلِسٌ متناغم شيء أشبه بالشريان حاملاً معه مواد خلوية و مغذيات و معلومات كميائية خلال الخلية، يتدفق تارةً في اتجاه واحد و تارة أخرى يعود الى مصدره.
    İçindekiler kimyasal ve sarı. Open Subtitles المكونات هى " مواد كميائية " و " اصفر "
    Patlamayı şu ana kadar hiçbir örgüt üstlenmezken Batılı istihbarat kaynakları, bombada ünlü silah tüccarı Aamir Barkawi'yi işaret eden kendine has kimyasal izler olduğunu tespit etti. Open Subtitles بينما لم تعلن اى منظمة مسؤليتها عن التفجير مصادر مخابراتية غربية قد تعرفت على الاثار الجانبية لاثار كميائية والتى هئ سيئة السمعة لتاجر السلاح سئ السمعة (أمير باركاوى)0
    - kimyasal mı? Open Subtitles كميائية ؟
    kimyasal formüller. Open Subtitles صيغ كميائية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus