Sen en son ne zaman uyudun? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ اخر مرة نمت فيها انت ؟ |
en son ne zaman uyudun sen? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ ان نمت ؟ كم مضى من الوقت منذ ان نمت ؟ |
- Ray hattın en son ne zaman soygun geçirdi? | Open Subtitles | ـ لا أستطيع فعل ذلك ـ كم مضى من الوقت منذ تعرض خط السكة الحديد الخاص بك للسرقة ؟ |
En son beraber yüzdüğümüzden beri ne kadar zaman geçti? | Open Subtitles | أتعرف كم مضى من الوقت منذ سبحنا معا ؟ |
Üzerinden ne kadar zaman geçti? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ ذلك الحين؟ |
- Bunlardan yemeyeli ne kadar oldu biliyor musun? | Open Subtitles | - هل تعلمين كم مضى من الوقت منذ أن حصلت على واحد من هذا؟ |
Bunlardan yemeyeli ne kadar oldu? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ أن تناولتي مثل هذه؟ |
- en son ne zaman gördün? - Hiç görmedim. | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ رآيتهم آخر مرة ؟ |
Tamam, söyle bana Peder, en son ne zaman birşeyler içtin? | Open Subtitles | -والآن أخبرني أيها الأب .. كم مضى من الوقت منذ أن تناولت أخر كأس |
Tamam, söyle bana Peder, en son ne zaman birşeyler içtin? | Open Subtitles | -والآن أخبرني أيها الأب .. كم مضى من الوقت منذ أن تناولت أخر كأس |
Söylesene en son ne zaman uyudun? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ اخر مرة نمت فيها ؟ |
Sığınaktan en son ne zaman ayrıldın? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ أن غادرت المخبأ؟ |
- Buraya geldiğimize inanamıyorum. - Buraya en son ne zaman gelmiştik? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ رحيلي عن هنا؟ |
ne kadar zaman önce oradaymış? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ مغادرتها المكان؟ |
ne kadar zaman oldu? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ آخر لقاء لنا ؟ |