"كنا خائفين" - Traduction Arabe en Turc

    • korkmuştuk
        
    • korktuk
        
    • korkuyorduk
        
    Ve birazcık korkmuştuk çünkü bütün hepsi birer keşifti ve bir dinozor bulmak istemiyorduk. TED وقد كنا خائفين بعض الشيئ لأن الأمر برمته كان استكشافًا، ولم نكن نريد أن نجد ديناصورًا.
    Fakat hepimiz ondan çok korkmuştuk ve o bunu biliyordu. Open Subtitles ولكننا كنا خائفين جداً ، وقد كان يعلم ذلك
    Fakat hepimiz ondan çok korkmuştuk ve o bunu biliyordu. Open Subtitles ولكننا كنا خائفين جداً ، وقد كان يعلم ذلك
    Belki de...size seslenmemizin zayıflık görülmesinden korktuk. Open Subtitles وربما كنا خائفين أن يُفهم طلبنا للمساعدة على أنه ضعف
    Araba çarpar falan diye korktuk ve yanımıza aldık. Open Subtitles لقد كنا خائفين ان تتعرض لاذى ولذلك اخذنها
    bizim ülkemizin oğlumuz adına ne yapacağı konusunda korkuyorduk -- eşim, Orlando, ben ve ailem. TED لقد كنا خائفين مما كانت ستفعله بلادنا باسم ابننا انا و زوجي اورلاندو وعائلتنا
    Şimşekler havai fişekler gibi patlarken çok korkmuştuk. Open Subtitles . لقد كنا خائفين من ان يفجر البرق كل الالعاب النارية
    Sadece dışarıda o mükemmel insanı bulamayız diye korkmuştuk. Open Subtitles كنا خائفين أن الشخص الملائم لنا ليس موجوداً
    Su tamamen kan oldu. Kardeşimle çok korkmuştuk. Open Subtitles وكان هناك دماء في الماء أنا وأخي كنا خائفين
    Halbuki abim ve ben çok korkmuştuk ve koşarak oradan uzaklaştık. TED كنا خائفين جداً فركضنا هاربين
    Biraz da korkmuştuk atlarken, ama atlamıştık. Open Subtitles وأتذكر كنا خائفين بفعلها ثم نزلنا الماء
    Kont Olaf'ı eve getirdiğinizde, camdan atladığınızı sandığımızda da korkmuştuk. Open Subtitles كنا خائفين عندما جلبت الكونت "أولاف" إلى المنزل وعندما ظننا أنك قفزت من النافذة.
    Böylece mutlu olduk. (Kahkahalar) Ve hala oyuna dahildik fakat korkmuştuk çünkü birisi Caltech'ten Linus'a hatalı olduğunu söyleyebilirdi. TED لذا كنا فرحين. (ضحك) وتعلمون، كنا لا نزال في اللعبة، لكننا كنا خائفين بأن يقول أحدهم من كالتيك للاينس بأنه مخطئ.
    Önce korktuk, ama sonra fark ettik ki Open Subtitles وفي بادىء الأمر كنا خائفين لكن بعد ذلك أدركنا
    Biz az mı korktuk hocam seninle, yıllardır bu piyasada. Open Subtitles كنا خائفين لوقت طويل ، نقلب الأمور بعقولنا
    Bir çığ düştü, korktuk ve kimseye bir şey olmadı. Open Subtitles كان هناك انهيار كنا خائفين ولكن الجميع بخير
    Biz çürüyecek diye korktuk, dolasyısıyla ben ve Shane onu buzluğa koyduk. Open Subtitles لقد كنا خائفين من أن يتعفن، لذا أنا و(شين) وضعناه في البرّاد
    Biz daha çok korktuk. Open Subtitles و نحن كنا خائفين أكثر
    Bisikletle kasabanın öbür tarafına gittik... çünkü birinin bizi görmesinden çok korkuyorduk. Open Subtitles لقد تعرفت على كل الطرق في المدينة لأننا كنا خائفين أن يرانا أحدهم
    Ama işin aslı, bir bebek sahibi olmaktan korkuyorduk. Open Subtitles ولكن الحقيقة هي أننا كنا خائفين من انجاب طفل
    Gidecekleri için heyecanlıydılar. Biz biraz korkuyorduk tabii. Open Subtitles لقد كانوا متحمسين للذهاب كنا خائفين قليلاً من ذهابهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus