O, savaştan önceydi. Daha gençtik. | Open Subtitles | كان ذلك ممكنا قبل الحرب عندما كنا شباباً. |
O günlerde çocuk düşünecek kadar gençtik. | Open Subtitles | لقد كنا شباباً لنعود بالذاكرة لتلك الأيام ونفكر بشأن الأطفال. |
Çok güzel değildi ama gençtik ve birbirimizi seviyorduk. | Open Subtitles | لم تكن كبيرة، ولكن كنا شباباً لقد أحببنا بعضنا |
gençtik. Torun sahibi olmak için gençtik. | Open Subtitles | كما تعلم، لقد كنا شباباً شباب حتى نكون أجداد |
Ama gençtik, çok boş zamanımız vardı. | Open Subtitles | ولكن كنا شباباً صغار ولدنيا متسع من الوقت |
Tanıştığımızda ikimiz de gençtik. Delice âşık olmuştuk. | Open Subtitles | إسمعي , لقد كنا شباباً حين إلتقينا ووقعنا في الحب بجنون |
- Evet ama o zamanlar daha gençtik. | Open Subtitles | ـ نعم ، لكننا كنا شباباً آنذاك |
gençtik, enerjimiz vardı. İstediğimizi yapabiliyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا شباباً و مملوئين بالنشاط |
Ama hepimiz bir zamanlar gençtik. | Open Subtitles | ..ولكننا جميعاً كنا شباباً يوماً |
Çok gençtik, hiçbir şeyden haberimiz yoktu. | Open Subtitles | لقد كنا شباباً... ليست لدينا معرفة جيدة. |
Nedenmiş? Tamam, hatırlıyor musun çok gençtik hani. | Open Subtitles | - حسناً, أتذكر عندما كنا شباباً |
Ama olduğu zaman çok gençtik. | Open Subtitles | لقد كنا شباباً عندما حدث ذلك |
İkimiz de çok gençtik. | Open Subtitles | لقد كنا شباباً صغار |