"كنا نخطط" - Traduction Arabe en Turc

    • planlıyorduk
        
    • planlarken
        
    • planlıyoruz
        
    • planladığımız
        
    Hayır, onu arabamın arkasına koyduk. Daha sonra yapmayı planlıyorduk. Open Subtitles كلا، وضعناه في خلفيّة سيّارتي، كنا نخطط لفعل ذلك لاحقًا..
    Kardeşimle bunu haftalardır planlıyorduk... şimdi trafik de vardır, Portland'a zamanında yetişemem artık. Open Subtitles أختي وأنا كنا نخطط لهذا لأسابيع ومع زحمة المرور, لم أعتقد أني سأصل إلى بورتلاند في الوقت
    Yarın seyahate çıkmayı planlıyorduk, öyle değil mi? Open Subtitles كنا نخطط للقيام برحلة غداً، تماماً مثل اليوم
    Tüm bunları planlarken "hiçbir sürpriz olmasın" dedi. Open Subtitles عندما كنا نخطط لكل هذا، قال لي أنه لا يرغب في المفاجآت
    Bu karşılamayı bir haftadan beri planlıyoruz. Open Subtitles كنا نخطط لهذا الحفل الراقص طيلة الأسبوع
    planladığımız yeri olmasa da ufak bir yer açabiliriz. Open Subtitles بإمكاني بيع سيارتي وبذلك يمكننا الحصول على الورشة ليس بالورشة التي كنا نخطط لها ولكنهاستفيبالغرض.
    Çok çabuk ölmüş. uh... Yemek kitabı piyasaya çıktıktan sonra dördümüz beraber tatile gitmeyi planlıyorduk... Open Subtitles لقد كان سريعا جدا أربعتنا كنا نخطط لقضاء عطلة سويا
    Oh, aslında, kıyafet alışverişine gitmeyi planlıyorduk baba-kız dansı için. Open Subtitles في الواقع, كنا نخطط للذهاب لشراء الفساتين من أجل رقصة الأب مع الابنة
    Yukarı kıyıya seyahat planlıyorduk sonra telefon geldi. Open Subtitles كنا نخطط للقيام برحلة إلى الساحل الشمالي، وبعدها تلقيت اتصالاً هاتفياً
    Onu zor kullanarak oradan çıkarmayı planlıyorduk ama siz bizden önce davrandınız. Open Subtitles كنا نخطط لاخراجه بالقوة ولكن انتم الناس سبقتونا
    Bunu aylarca planlıyorduk. Her şey iyi olacak, sakin ol. Open Subtitles لقد كنا نخطط لذلك لعدة شهور، لذلك؛ كل شئ سيكون علي ما يرام، فقط استرخ
    Anakaraya doğru bir yolculuk planlıyorduk, ama sizi Ataların Çemberinden geçtiğinizi gördükten sonra... Open Subtitles كنا نخطط للقيام... ... برحلة إلى البر الرئيسى لكن بعد رؤيتكم تعبرون حلقة الأسلاف...
    Okul bittikten sonra evlenmeyi planlıyorduk. Open Subtitles لقد كنا نخطط للزواج بعد الجامعة
    Biz de ev almayı planlıyorduk, ama düğünden sonra. Open Subtitles لقد كنا نخطط للشراء لكن بعد الزفاف
    Sekizinci sınıftan beri senin kampanyanı planlıyorduk. Open Subtitles لقد كنا نخطط لحملتكِ منذ الصف الثامن
    Evet. Birbirimizi ayda birkaç kez görmeyi planlıyorduk. Open Subtitles نعم , كنا نخطط لرؤية بعضنا البعض
    Annemle birlikte bunları planlarken, sabah toplantılarına gelir, seni izlerdim. Open Subtitles بينما كنا نخطط لذلك مع أمّنا، اعتدت أن آتي للاجتماعات الصباحية وأراقبك.
    Bu işi planlarken durmadan şaka yapıp... duruyorduk." Open Subtitles عندما كنا نخطط كنا نجلس نحكي النكات
    İntikamımızı planlıyoruz. Open Subtitles . لقد كنا نخطط من أجل إنتقامنا
    Pekâlâ, bunu tam altı aydır planlıyoruz. Open Subtitles حسنا,نحن كنا نخطط للامر منذ 6 أشهر
    planladığımız gibi devam edebiliriz ve hiçbirşey değişmek zorunda kalmaz, değil mi? Open Subtitles نحن نستطيع المضي كما كنا نخطط ولا شئ يتغير، صحيح؟
    Sizinle, planladığımız gibi Kahiki-Palms Moteli'nde buluşalım. Open Subtitles سأقابلك فى موتيل كاهيكى كما كنا نخطط دائما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus