Evdeydim ve çocuk bezi gerekiyordu... gider alırım dedim ama aslında bir bahaneydi. | Open Subtitles | كنتُ في المنزل واحتجنا إلى حفائظ وحينها قلت أنني سأذهب لكنه كان عذراً فقط |
büyüdüğüm Evdeydim, ama farklıydı, anladınız mı? | Open Subtitles | كنتُ في المنزل الذي كبرتُ فيه ولكنهُ كان مختلفاً |
Tanığım da var. O sırada Evdeydim. | Open Subtitles | لدي دليل براءة, كنتُ في المنزل |
Terk edilmiş Evdeydim ve psikopatın biri içeri girdi ve neredeyse bana saldırıyordu. | Open Subtitles | - كنتُ في المنزل المهجور ومعتوهٌ إقتحمَ وحاول مهاجمتي |
Ben o gece Evdeydim. | Open Subtitles | لقد كنتُ في المنزل في تلك الليلة |
Evdeydim. Anneni ara. | Open Subtitles | لقد كنتُ في المنزل , إتّصلي بأمّك |
Bütün gece Evdeydim, kocamla beraber. | Open Subtitles | .كنتُ في المنزل كل الليل مع زوجي |
Şanslıymışım ki Evdeydim. | Open Subtitles | لحسن الحظ كنتُ في المنزل |
Evet, Evdeydim. Okuyordum. | Open Subtitles | نعم، كنتُ في المنزل كنتُ أقرأ |
Az önce Evdeydim ve odasında bazı kanıtlar buldum. | Open Subtitles | -سأهتمّ بالأمر . -لقد كنتُ في المنزل للتو ، -ولقد وجدتُ بعض الأدلة في غرفته . |
Evdeydim. | Open Subtitles | لقد كنتُ في المنزل |
- Evdeydim. | Open Subtitles | - كنتُ في المنزل |
Ben Evdeydim! | Open Subtitles | كنتُ في المنزل! |
Hayır. Evdeydim. | Open Subtitles | لقد كنتُ في المنزل . |
Evdeydim... | Open Subtitles | كنتُ في المنزل... |
Evdeydim. | Open Subtitles | كنتُ في المنزل |
Evdeydim. | Open Subtitles | -حسناً، كنتُ في المنزل . |
Evdeydim. | Open Subtitles | كنتُ في المنزل |