"كنتُ في المنزل" - Traduction Arabe en Turc

    • Evdeydim
        
    Evdeydim ve çocuk bezi gerekiyordu... gider alırım dedim ama aslında bir bahaneydi. Open Subtitles كنتُ في المنزل واحتجنا إلى حفائظ وحينها قلت أنني سأذهب لكنه كان عذراً فقط
    büyüdüğüm Evdeydim, ama farklıydı, anladınız mı? Open Subtitles كنتُ في المنزل الذي كبرتُ فيه ولكنهُ كان مختلفاً
    Tanığım da var. O sırada Evdeydim. Open Subtitles لدي دليل براءة, كنتُ في المنزل
    Terk edilmiş Evdeydim ve psikopatın biri içeri girdi ve neredeyse bana saldırıyordu. Open Subtitles - كنتُ في المنزل المهجور ومعتوهٌ إقتحمَ وحاول مهاجمتي
    Ben o gece Evdeydim. Open Subtitles لقد كنتُ في المنزل في تلك الليلة
    Evdeydim. Anneni ara. Open Subtitles لقد كنتُ في المنزل , إتّصلي بأمّك
    Bütün gece Evdeydim, kocamla beraber. Open Subtitles .كنتُ في المنزل كل الليل مع زوجي
    Şanslıymışım ki Evdeydim. Open Subtitles لحسن الحظ كنتُ في المنزل
    Evet, Evdeydim. Okuyordum. Open Subtitles نعم، كنتُ في المنزل كنتُ أقرأ
    Az önce Evdeydim ve odasında bazı kanıtlar buldum. Open Subtitles -سأهتمّ بالأمر . -لقد كنتُ في المنزل للتو ، -ولقد وجدتُ بعض الأدلة في غرفته .
    Evdeydim. Open Subtitles لقد كنتُ في المنزل
    - Evdeydim. Open Subtitles - كنتُ في المنزل
    Ben Evdeydim! Open Subtitles كنتُ في المنزل!
    Hayır. Evdeydim. Open Subtitles لقد كنتُ في المنزل .
    Evdeydim... Open Subtitles كنتُ في المنزل...
    Evdeydim. Open Subtitles كنتُ في المنزل
    Evdeydim. Open Subtitles -حسناً، كنتُ في المنزل .
    Evdeydim. Open Subtitles كنتُ في المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus