"كنتِ محقه" - Traduction Arabe en Turc

    • haklıydın
        
    • Haklıymışsın
        
    Şey, sen haklıydın, lise doğruluk için doğru bir yer değil. Open Subtitles حسناً، لقد كنتِ محقه الثانوية ليست مكاناً للحقيقه
    haklıydın. Her şey sana kalmamalıydı. Open Subtitles لقد كنتِ محقه لا يجب أن يكون كلّ شيء راجع لك
    Biliyor musun, dün gece bir şey konusunda haklıydın. Open Subtitles أتعلمين ماذا؟ كنتِ محقه بشأن أمر واحد ليله أمس
    Monique hakkında Haklıymışsın. Tarih oldu. Open Subtitles كنتِ محقه بخصوص مونيك لقد أصبحت من الماضي
    Mary Narcisse konusunda Haklıymışsın. Open Subtitles .مآري لقد كنتِ محقه بشأن نارسيس
    Ama, düşünmelisin, çünkü haklıydın. Open Subtitles لايمكنني التفكير بهذا الان حسناً يجب عليكِ ذلك لانكِ كنتِ محقه
    Biliyor musun, geçen gün bana ihtiyacı olduğunu söylediğinde haklıydın. Open Subtitles أتعلمين لقد كنتِ محقه في ذلك اليـوم عندما أخبرتني بأنها ستأتي لي
    Bak ne diyeceğim hayatım ilk kez haklıydın. Open Subtitles اتعلمين ماذا . عزيزتي , لقد كنتِ محقه في البدايه
    - Megha, sen haklıydın. Babanı yenmek hiç kolay olmayacak. Open Subtitles ميجا) لقد كنتِ محقه) ليس من السهل التغلب على ابيك
    haklıydın doktor... Ben dünyadaki en aptal, aptal insanım. Open Subtitles لقد كنتِ محقه فأنا أغبى أغبياء الأرض
    Riskleri göze almamı söyledin ve haklıydın. Open Subtitles أخبرتني أن أتحمل المخاطر و كنتِ محقه
    Ama haklıydın. Çocuk gibi davrandım. Open Subtitles ولكنكِ كنتِ محقه كنت اتصرف كالطفل
    haklıydın. Open Subtitles حسناً كنتِ محقه
    Aslında bir bakıma haklıydın. Open Subtitles لقد كنتِ محقه بطريقة ما
    Bugün, haklıydın. Open Subtitles كنتِ محقه اليوم
    Bir şey konusunda haklıydın. Open Subtitles كنتِ محقه بشأن أمرُ واحد
    Koordinatlarda da haklıydın. Open Subtitles كنتِ محقه بخصوص الموقع أيضاً
    haklıydın. Ona inanmadım. Open Subtitles كنتِ محقه لم أثق به
    Haklıymışsın, harika bir gün. Open Subtitles أهلاً لقد كنتِ محقه يوم جميل
    Kirsten, Scott konusunda Haklıymışsın. Open Subtitles كريستين كنتِ محقه بشأن سكوت
    Paxton hakkında Haklıymışsın. Open Subtitles (لقد كنتِ محقه بشأن (باكستون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus