"كنت أتخيل" - Traduction Arabe en Turc

    • hayal ediyordum
        
    • düşünürdüm
        
    • Düşündüğümden
        
    • tahmin ettiğimden
        
    • hayal ettiğim
        
    • hayal etmiştim
        
    Kendimi avukat olarak hayal ediyordum, o büyük sandalyede oturarak. TED كنت أتخيل نفسي كمحامية تجلس على كرسيها الكبير
    Sizi aile lanetiyle lanetlenmiş karanlık, gizemli bir konakta hayal ediyordum. Open Subtitles لقد كنت أتخيل أنكِ في قصر غامض و داكن بسبب لعنة عائلية
    Bazen uzaktayken, beraber olduğumuzu düşünürdüm. Open Subtitles أحياناً عندما كنـت بعيـده كنت أتخيل إننا معاً
    Seni hep Düşündüğümden çok daha yetenekli ve bilirsin çok daha kırışık buldum. Open Subtitles ، إن مهاراتك أروع بكثير ، و تعرف متجعد أكثر مما كنت أتخيل
    Ne beklediğimi hiç bilmiyorum ama tahmin ettiğimden çok daha kötüymüş. Open Subtitles لا أعرف ما الذي كنت أتوقعه لكنه هو يكون أسوأ بكثير مما كنت أتخيل أبدا
    Olduğunu hayal ettiğim onca şey beni yedi bitirdi. Open Subtitles و لكن الأمر تمكن مني جميع الأشياء التي كنت أتخيل حدوثها
    Ben sadece, evleneceğim adamın hep... daha farklı biri olacağını hayal etmiştim. Open Subtitles إنه فقط , لقد كنت أتخيل دوماً ... أننىسأتزوجشخصاً . شخصاً مختلفاً
    Sizi aile lanetiyle lanetlenmiş karanlık, gizemli bir konakta hayal ediyordum. Open Subtitles لقد كنت أتخيل أنكِ في قصر غامض و داكن بسبب لعنة عائلية
    Stanford'a girdiğimde kendimi gelecekte bu şekilde hayal ediyordum, yat kısmı hariç. Open Subtitles "عندما دخلت "ستانفورد كنت أتخيل نفسي بها إلى الآن عدا بشأن الإبحار
    Çocukken, Londra'da büyük bir ev hayal ediyordum, şu evi. Open Subtitles عندما كنت في لندن كنت أتخيل منزل كبير مثل هذا هنا
    Onu bir sürü arama yaparken çocuğumu bana geri vermek için çaba gösterirken hayal ediyordum plajda yayılırken değil. Open Subtitles لقد كنت أتخيل أنها تقوم بالاتصالات، وتحارب بشكل جيد لتعيد لي طفلتي، وليس أن تجلس على الشاطئ في مكان ما.
    Bilge Prenses Cordelia olduğumu hayal ediyordum. Open Subtitles كنت أتخيل أنني الأميرة الحكيمة "كورديليا".
    Daha önce görmediğim bitkiler ve hayvanları düşünürdüm. Open Subtitles كنت أتخيل نباتات وحيوانات لم أرها من قبل
    Ben ufak bir kızken, bir buz kulenin içinde olduğumu düşünürdüm. Open Subtitles في صغري كنت أتخيل أنّ هذا قصر ثلجيّ
    Eskiden babam Melmac Gezegeni'ne taşınmış Alf de onu bana geri getirecekmiş diye düşünürdüm. Open Subtitles كنت أتخيل "أن أبي انتقل للعيش في كوكب "ملماك و أن "ألف" سيعيده إلي
    Son üç senede, dayanacağımı Düşündüğümden çok daha fazla acı ve travma yaşadım. TED في السنوات الثلاث السابقة، مررت بألم وإجهاد عاطفي أكثر مما كنت أتخيل أن أصمد.
    Ama haklısın. Düşündüğümden çok daha zormuş. Open Subtitles لكنك كني علي حق الأمر أصعب مما كنت أتخيل
    Charlie'ye güle güle demek Düşündüğümden daha zor oldu. Open Subtitles آه، حسناً من الواضح أن الوداع مع تشارلي كان أصعب مما كنت أتخيل
    Annemi tahmin ettiğimden de çok sevdiğin. Open Subtitles أنك تحب أمي أكثر مما كنت أتخيل
    tahmin ettiğimden daha olgun biriymişsin. Open Subtitles ام , انتِ جداً أكثر نضجا مما كنت أتخيل.
    Açıkçası Henry, tahmin ettiğimden daha hızlı ilerliyor bu. Open Subtitles (هنري)، بصراحة يسير الأمر أسرع مما كنت أتخيل
    hayal ettiğim beraberlik bu değildi. Open Subtitles ليست هذه الطريقة التي كنت ! أتخيل أن يلتم شملنا بها
    Veya ben öyle hayal etmiştim. Open Subtitles أو كنت أتخيل ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus