"كنت أتفحص" - Traduction Arabe en Turc

    • bakıyordum
        
    • kontrol ediyordum
        
    • kontrol ediyorum
        
    • gözden geçiriyordum
        
    Çünkü gerçek şu ki hastalığa yakalandığımda yeni nokta oluşunca aynaya bakıyordum neler olduğunu çözmeye çalışıyordum. TED لأنه في الحقيقة عندما أصابني هذا المرض، كنت أتفحص كل بقعة جديدة في المرآة محاولًا فهم ما يحدث.
    Dinleyin, yüzüğe bakıyordum ve biraz garip göründü bana. Open Subtitles إسمعوا, كنت أتفحص الخاتم و بدا و كأنه غريب بعض الشيء
    Geç kalmış mıyım diye bakıyordum, kalmamışım. Open Subtitles كنت أتفحص لأتأكد أنى فى الموعد ، وأنا كذلك
    Ev sahibimin sigorta poliçesini kontrol ediyordum ve bil bakalım ne buldum? Open Subtitles حسنا ، لقد كنت أتفحص الأوراق لتأمين المنزل وخمين ما وجدت؟
    Devletin takip listesini kontrol ediyordum ve Max Comey adında yeni eklenmiş biriyle karşılaştım. Open Subtitles حسنا,لقد كنت أتفحص قائمه المراقبه الخاصه بالحكومه ورأيت اسم تم اضافته حديثا ماكس كومى
    Diken falan mı var diye kontrol ediyorum. Open Subtitles كنت أتفحص الأريكة لأرى ما إذا كان هناك شوك منتشر عليها
    Birkaç eski eşyamı gözden geçiriyordum da... Open Subtitles كنت أتفحص بعض الأشياء القديمه هنا
    İç çamaşırı reklamlarına bakıyordum. Open Subtitles لقد كنت أتفحص إعلانات الملابس الداخلية
    Elbisenin altındaki ateşli vücuda bakıyordum. Open Subtitles كنت أتفحص الجسم المثير تحت القميص
    Elbisenin altındaki ateşli vücuda bakıyordum. Open Subtitles كنت أتفحص الجسم المثير تحت القميص
    - Kendi zamanımda bakıyordum efendim. Open Subtitles لقد كنت أتفحص الأمر في وقتي الخاص سيدي
    Ben senin büyük mızrağına bakıyordum. Özür dilerim. Open Subtitles كنت أتفحص رمحك الكبير
    İrin var mı diye,bakıyordum. Open Subtitles كنت أتفحص نفسي من العفن
    Durum güncellememe yapılan yorumları kontrol ediyordum, Jill Munroe isimli bir kız beni eklemiş. Open Subtitles كنت أتفحص الإستجابات لتحديث حالتي وعندي صديقة جديدة على فيسبوك (فتاة إسمها (جيل منرو
    Sadece alanı kontrol ediyordum. Open Subtitles كنت أتفحص المنطقة وحسب
    Bak, Ryan, Sadece güvenlik için mekanı kontrol ediyordum, Open Subtitles رايان)، إسمع كنت أتفحص) ،كل شيء للأمان
    Ama bir buçuk gündür epostalarını kontrol ediyorum, ne bir şey gönderdi ne de gelenleri okudu. Open Subtitles ولكنني كنت أتفحص بريده الإلكتروني لليوم والنصف الماضي إلّا أنه لم يفتح أو يرسل أي شيء
    Otonom sinir sistemi hâlâ çalışıyor mu diye beyin sapını kontrol ediyorum. Open Subtitles كنت أتفحص جذع الدماغ لديها لأرى إن كان النظام العصبي المستقل ما يزال يعمل.
    Birkaç eski eşyamı gözden geçiriyordum da... Open Subtitles كنت أتفحص بعض الأشياء القديمه هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus