"كنت أرغب في" - Traduction Arabe en Turc

    • istedim
        
    • istemiştim
        
    • istiyordum
        
    Bu nedenlerden dolayı, mümkün olan en kısa zamanda bu yerden gitmek istedim. Open Subtitles لهذه الأسباب كلها، كنت أرغب في الخروج إلى الميدان في أسرع وقت ممكن.
    Mevcut ilaçlarımızı, tarihin en ölümcül hastalıklarına karşı test etmek istedim. TED كنت أرغب في اختبار العقاقير التي لدينا ضد أحد أكثر الأمراض فتكًا في التاريخ.
    Ben çocukken, adam olmak istedim. TED عندما كنت طفلا، كنت أرغب في أن أكون رجلاً.
    Ben tam bi sessizlik ve yalnızlığa sahip olabilieceğim bir yer istemiştim. TED كنت أرغب في مكان حيث يكون لدي صمت تام وعزلة تامة.
    Girerken doğum gününde oyuncak itfaiye kamyonu istemiştim ama almamışlardı. Sen beni teselli ettin. Open Subtitles كنت أرغب في لعبة سيارة المطافئ ولم أحصل عليها , وكنت لطيفة حول ذلك الموضوع
    Brody yüzünden istiyordum, ondan bir parçaya sahip olmak için. Open Subtitles كنت أرغب في ذلك بسبب برودي، أن يكون جزءا منه.
    2008 başkanlık seçimlerinin belgeselini çekmek istiyordum. TED كنت أرغب في تصوير فيلم وثائقي عن الإنتخابات الرئاسية في عام 2008م.
    11 yaşımdayken yalnız bırakılmak istedim. TED عندما كان عمري 11 سنة، كنت أرغب في أن أترك لوحدي. عندما كان عمري 12 سنة، أردت أن أموت.
    Bir sürü sayfayı bu senaryonun yaptığı gibi ruh, düşünce ve duyguyla doldurmak istedim. TED كنت أرغب في محاولة لملأ الصفحات بنفس النوع من الروح والفكر والعاطفة التى قدمها هذا السيناريو.
    Ön yargılar hakkında konuşmak istedim, hem bilinçli hem de bilinçsiz olanlar ve yaptıklarımız. TED كنت أرغب في التحدث عن التحيز، الواعي واللاواعي، وما نفعل.
    Ben de bu düzeni fark ettiğimden beri nedenini öğrenmek istedim. Bulduklarıma göre ekranlardaki bu eşitsizliğin iki nedeni var: İçerik oluşturucuların cinsiyeti ve izleyicinin yanlış anlaşılması. TED لذلك، سرعان ما تعرفت على هذه الأنماط، كنت أرغب في معرفة السبب، وتبين أن هناك عاملين لعدم المساواة على الشاشة: جنس صانع المحتوى وسوء الفهم من الجمهور.
    Bir tanesinde neredeyse hicbbiryerden basliyorum, fakar oburunde, neler olup bittigini anlamak istedim. TED أحدها بدأتها من لا شيء تقريبا ، ولكن الأخرى ، كنت أرغب في معرفة ما يحدث على هذا العمل الآن.
    İngilizce'yi unuttum. Kusmak istedim. TED فقدت التعبير باللغة الإنجليزية، كنت أرغب في التقيؤ.
    Sevgimi ve erkekliğimi kanıtlamak için, büyük şeyler başarmak istedim. Open Subtitles كنت أرغب في عمل أشياء كبيرة كي أساعد الناس وإظهار حبي للإنسانية
    Kolejdeyken, arkeolog olmak istemiştim, Open Subtitles أثناء دراستي بالجامعة, كنت أرغب في أن أصبح عالمة أثار
    Sadece yüzündeki mutlu ifadeyi geri getirmek istemiştim. Open Subtitles كنت أرغب في أن أرى البريق في عينيها مرة أخرى
    Evet. Sen Mısır'dayken tekniğimi iyileştirmek istemiştim. Open Subtitles نعم كنت أرغب في صقل خبراتي بينما كنتي في مصر
    Herkes bana kristal vazo gibi davranacaktı ve nasıl olduğunu biliyordum ama ben normal hissetmek istiyordum. TED كنت أعرف شعور أن يعاملني الجميع بحرص بالغ، كنت أرغب في أن شعر أنني طبيعية.
    Seninle geçen gece hakkında konuşmak istiyordum ama sonra gazeteyi gördüm ve... Open Subtitles مرحباً .. كنت أرغب في الحديث عن تلك الليلة ثم رأيت الصحيفة ، و ..
    Bir rüya gördüm. Sana anlatmak istiyordum. Open Subtitles كان لدي حلم عندما كنت أرغب في أخباركم عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus