| Ve ben de söylemedim çünkü önce seni denemek istedim. | Open Subtitles | و أنا لم أخبرك لأنني كنت أريد أن أحاول اخراجك |
| Gerçek misin değil misin merak ettiğim için tanışmak istedim. | Open Subtitles | كنت أريد أن ألتقي بك، للتأكد من أنك لم حقيقي. |
| Hayatım boyunca, haber spikeri olmak istedim ama... çok kuru bir ağzım var. | Open Subtitles | طوال حياتي كنت أريد أن أكون مذيعة أخبار ولكن لدي فم جاف للغاية |
| Daha sonraki sene daha çok resim görmek ister misin diye bana sordu. | Open Subtitles | بعد ثلاث سنين كتبت لي إذا كنت أريد أن أرى مزيد من الصور |
| Gucci giyen pisliklerin yanına Las Vegas'a dönmek ister misin? | Open Subtitles | كنت أريد أن أعود إلى لاس فيغاس مع لهم غوتشي ارتداء موثرفوكرز؟ |
| Ben de seninle bunu konuşmak istiyordum. İşler biraz acayipleşti. | Open Subtitles | هذا ما كنت أريد أن أحدثك بشأنه الأشياء أصبحت غريبة |
| Ben de aynı ruha sahip eğlenceli bir şey yapmak istedim. | Open Subtitles | و كنت أريد أن أقدم شيئاً فيه نفس هذه الروح المرحة. |
| İlk olarak, bu dört maddeden hangisinin astım hastalarının akciğer sağlığı üzerinde en fazla etkiye sahip olduğunu çözmek istedim. | TED | في البداية, كنت أريد أن أعرف أي من هذه الملوثات الأربع لها الأثر الصحي السلبي الأكبر .على صحة الرئة عند مرضى الربو |
| Kendi sanatımı zorlamak ve birkaç binayı kapsayan resim çizmek istedim ve bunun bir tek Moqattam tepesinden görülmesini planladım. | TED | كنت أريد أن أن أتحدى نفسي فنيًا من خلال الرسم على عدة بنايات يمكن أن ترى بشكل كامل من على قمة جبل المقطم. |
| Bir saniye için bile olsa yeniden normal hissetmek istedim, o yüzden neredeyse hemen güreşe geri döndüm. | TED | كنت أريد أن أشعر أنني طبيعي مجددًا، حتى ولو كان ذلك لوقت قصير، لذا عدت إلى المصارعة تقريبًا في الحال. |
| Size bu testin sonuçlarını göstermek istiyorum, çünkü tüketicilerin bakış açısını anlamak istedim. | TED | و أود فقط أن أعرض عليكم نتائج ذلك الإختبار، و ذلك لأني كنت أريد أن أفهم ردة فعل المستهلك. |
| Bir kaç yıl önce, papaz olmak istedim. | Open Subtitles | هل تعلمين أنني منذ 3 أو 4 سنوات كنت أريد أن أصبح قـَسـَّاً في الكنيسة؟ |
| Sadece onu kimin yazdığını bildiğinizden emin olmak istedim. | Open Subtitles | كنت أريد أن أتأكد أنكم تعرفون من قام بكتابته |
| Seni partime davet etmek istiyordum. Gelmek ister misin bilmiyorum. | Open Subtitles | كنت أريد أن أدعوكِ إلى حفلتي لا أعرف إذا كنتِ تريدين أن تأتي |
| Peki, işim bittiğinde sinemaya gitmek ister misin? | Open Subtitles | حسنا, عندما انتهيت, كنت أريد أن أذهب الى السينما؟ |
| Gitmeden önce ne olduğunu anlatmak ister misin? | Open Subtitles | كنت أريد أن تقول لي ما حدث قبل أن يعود ؟ |
| Ben sadece çocuk kalmak istiyordum ama o bunu benden aldı. | Open Subtitles | لقد كنت أريد أن أعيش طفولتى فقط وقد إنتزع ذلك منى |
| Sana Carla'nın çok iyi bir dost çıktığını söylemek istiyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أريد أن أخبرك بأن كارلا وانا اصبحنا أصدقاء |
| Paleontolog olmak istiyordum, dinazorlarla uğraşan bir paleontolog. ve evcil bir dinazorum olsun istiyordum. | TED | كنت أريد أن أصبح عالم حفريات تلك الحفريات المتعلقة بالديناصورات وكنت أريد أن أربي ديناصوراً |
| Onlarla olmak istiyorsam onlar gibi yaşamalıyım. | Open Subtitles | اذا كنت أريد أن أكون واحدا منهم لابد أن أعيش مثلهم |
| Alan, para saçmak istersem gider Keno oynarım. | Open Subtitles | إذا كنت أريد أن أتخلص من المال، سألعب.. كينو. |
| Sadece odanın beklentilerinizi karşılayıp karşılamadığını merak ettim. | Open Subtitles | كنت أريد أن أتفحص عليك لأرى إن كانت الإقامة تجاوزت توقعاتك |
| Sağ ol baba, benim istediğim de tam olarak buydu. | Open Subtitles | شكرا يا أبى هذا بالظبط ما كنت أريد أن أسمعه |
| İlk olarak, yurtdışında çalışmak istediğimi düşündüm ve Kenya'da UNICEF'te işe başladım. | TED | في البداية كنت أريد أن أعمل بالخارج، لذلك قبلت بوظيفة مع اليونيسيف في كينيا. |
| Ama bir süre dönemeyebilirim, ve arayıp ne yaptığını öğrenmek istemiştim. | Open Subtitles | لكننى قد أغيب لفترة ، و كنت أريد أن أطمئن عليك |