"كنت أنتظرك" - Traduction Arabe en Turc

    • Seni bekliyordum
        
    • Sizi bekliyordum
        
    • seni bekledim
        
    • zamandır bekliyordum
        
    • bekliyorum
        
    Seni bekliyordum teğmen. Bunu görmeni istedim. Open Subtitles لقد كنت أنتظرك حضرة الضابط أردتك أن ترى هذا
    Gösteri günü, beni oraya götürmen için Seni bekliyordum. Open Subtitles كنت أنتظرك في يوم الحفلة وكان من المفروض أن تأخــــذني مـــعك
    İyi haberleri vermek için odamda Seni bekliyordum. Open Subtitles كنت أنتظرك في مكتبي لأبشّرك بأخبارٍ سارّة.
    Yolunuzu bulmakta pek zorlanmıyorsunuz değil mi Komiserim? Sadece Sizi bekliyordum, sonra bir etrafa bakayım dedim. Open Subtitles أبلغيني فوراَ بدأت تتمشى في المنزل كنت أنتظرك عندما جئت هنا
    Dün, bütün gün seni bekledim. Open Subtitles لقد كنت أنتظرك من البارحة صباحاً
    Seni uzun zamandır bekliyordum. Open Subtitles لقد كنت أنتظرك منذ زمن طويل ما هي الإجابة؟
    Seni bekliyordum, dev tavşan. Savaşımızın zamanı geldi! Open Subtitles كنت أنتظرك على أحر من الجمر، و الآن سنحظى بقتالٍ عادل و نزيه
    Daha önce bira içelim diye konuşmuştuk bu yüzden Seni bekliyordum... Open Subtitles كنت أنتظرك لنذهب لاحتساء الجعة التي تكلمنا عنها
    Seninle tanışmadan önce bile Seni bekliyordum. Open Subtitles كنت أنتظرك حتى قبل أن ألتقي بك
    Geç kalmamız benim yüzümden değil. Ben Seni bekliyordum. Open Subtitles ليس سببي اننا تأخرنا لأني كنت أنتظرك
    Ağılda Seni bekliyordum. Open Subtitles لقد كنت أنتظرك في حظيرة الألبان
    Ayakta Seni bekliyordum ve nasıl ayrıldığımız konusunda üzgündüm. Open Subtitles كنت أنتظرك وكنت مضطربة من انفصالنا
    Saat 9'dan beri Seni bekliyordum. Open Subtitles لقد كنت أنتظرك منذ التاسعة
    Seni bekliyordum! Open Subtitles لقد كنت أنتظرك.
    ben de Seni bekliyordum. Open Subtitles كنت أنتظرك لماذا يا أمى ؟
    Sizi bekliyordum Doktor. Bu anın geleceğini biliyordum. Open Subtitles لقد كنت أنتظرك دكتور كنت متيقن من هذه اللحظة
    Kalın Kaşlı usta, ben de Sizi bekliyordum. Open Subtitles ذو الحواجب السميكة, لقد كنت أنتظرك
    Ben de Sizi bekliyordum. Open Subtitles مهلا، مهلا، مهلا لقد كنت أنتظرك
    Endişelendim. seni bekledim ve... Open Subtitles شعرت بالقلق، كنت أنتظرك و..
    Hayatım boyunca seni bekledim. Open Subtitles طوال حياتي كنت أنتظرك
    Seyahatine başlaman için uzun zamandır bekliyordum. Open Subtitles كنت أنتظرك طويلًا لكي تبدأ رحلتك
    Liam, eve gelmeni saatlerdir bekliyorum. Open Subtitles ليام ، لقد كنت أنتظرك . لوقت طويل كي تعود إلى المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus