| O zaman sanırım düşündüğümden de çok ortak noktamız var. | Open Subtitles | ثم أعتقد لدينا الكثير من القواسم المشتركة مما كنت اعتقد. |
| Bununla farkettim ki projemin gerçekleşmesi başlangıçta düşündüğümden çok daha zordu. | TED | ذلك جعلني أدرك أن مشروعي كان حقيقةً صعب التحقيق مما كنت اعتقد في بادئ الأمر. |
| Son savaş sırasında, tüm bu A.B.C savaşçılarını yok ettiklerini sanıyordum. | Open Subtitles | كنت اعتقد ان محاربى ال حطموا كل هذا اثناء الحرب الاخيرة |
| O zamanlar bunun kontrol edilemez bir durum olduğunu düşünüyordum. | TED | كنت اعتقد حينها أن هذه حالة يصعب علاجها. |
| Sean olduğumu sanmıştım ama onun başka bir kadına aşık olduğunu öğrendim. | Open Subtitles | فلقد كنت اعتقد انني شون لكنني اكتشفت انة كان يعشق امرأة آخري |
| Senin her zaman bahçede Don Carini'yle beraber çalıştığını düşünmüştüm. | Open Subtitles | كنت اعتقد انك دائما تعمل في الحديقة مع دون كاريني |
| Ve ünvanımı korumak için -- judocuların, sporcuların yaptığı gibi -- 2005'te de gitmem gerektiğini düşündüm, ve tekrar kazandım. | TED | و دافعت عن لقبي . مثل , كما تعلمون , ما يقوم به الرياضيون كنت اعتقد ذلك , دعونا نعود في عام 2005 وفزت مرة أخرى. |
| Tanrım, düşündüğümden daha uzun süre komisyon dışında olmuştur. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد كنت خارج اللجنة لفترة أطول مما كنت اعتقد. |
| Olamaz! - düşündüğümden daha çok ortak yanımız var. - Evet, bence de. | Open Subtitles | لا اصدق , لدينا اشياء مشتركة اكثر مما كنت اعتقد |
| Onun benimle sevişmesini sağlamak, düşündüğümden daha kolay oldu. | Open Subtitles | للوصول اليها لجعل الخروج معي كان أسهل مما كنت اعتقد. |
| 27 yaşındaydım. Herşeyi bildiğimi sanıyordum. | TED | كنت في السابعة و العشرين من عمري. كنت اعتقد أنني أعلم كل شيء. |
| Açıkçası sadece aptallar mutludur sanıyordum. | TED | لاكون صادقة كنت اعتقد ان المغفلين فقط سعداء |
| Monte Carlo'da televizyon programları yapıyor sanıyordum. | Open Subtitles | كنت اعتقد انه عمل بالبرامج التلفزيونية في مونتي كارلو |
| düşünüyordum da belki de o adamları köpek dövüştürmekten tutuklamalıydık ve o tuzakçıyı da. | Open Subtitles | كنت اعتقد انه كان علينا اعتقال هؤلاء الرجال لاستخدامهم الكلاب فى النزال وصائد الحيوانات هذا , ايضا |
| Karınca Adasına geri gitmeyi düşünüyordum. | Open Subtitles | كنت اعتقد اننا سنرجع الي ارض النمل ثانيا |
| Ben bebeğiniz olacağını sanmıştım. | Open Subtitles | منزل؟ يا رجل، كنت اعتقد يا رفاق انكم سترزقون بطفل |
| Sadece eşine ve erkek arkadaşının ödemesine izin verdiğini düşünmüştüm? | Open Subtitles | كنت اعتقد ان زوجك أو حبيبك فقط من يدفع لك |
| Onunla avluda konuşabileceğimizi düşündüm. | Open Subtitles | كنت اعتقد ربما .. تعرف فى الفناء فى الخارج |
| Önceden, seks bağımlıIığının erkek ünlüler tarafından uydurulan bir hastalık olduğunu düşünürdüm. | Open Subtitles | تعلم , كنت اعتقد ممارسة الجنس ادمان وضع من قبل الرجال المشاهير |
| Bu ilişki, sandığımdan daha uzun sürdü. | Open Subtitles | هذه العلاقة دامت لفترة اطول مما كنت اعتقد |
| Bu şekilde konuştuğun zaman her şeyin yoluna gireceğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | كنت اعتقد بصدق انه موافق ليقول اشياء من هذا القبيل؟ |
| Çünkü seni Düşündüğünden biraz daha iyi tanıyor olabilirim. | Open Subtitles | لأنه قد وأنا أعلم أنك أفضل قليلا مما كنت اعتقد. |
| Ve itiraf etmem gerek, ben de asla gerçek olmayacak bir okuyucu kitlesi için herkesin nefret ettiği bir konuda inanılmaz derece inekçe bir kitap yazacağımı sandım. | TED | وعلي ان اخبركم لقد كنت اعتقد انني سوف اكتب كتاب سيئاً وسوف يكره الجميع ولن يستوعبه الناس |
| Küçükken yuvarlak bir yüzüm olduğundan melek olduğumu sanırdım cidden. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة كنت اعتقد انني ملاك لان وجهي دائري |
| Sahip olduğumu Sandığım hayatı bırakmayana dek | TED | عندما تخليت عن الحياة التي كنت اعتقد اني يجب ان امتلكها |