| Eğer karını seviyorsan kalbini tutsak eden her bir bağımlılığını yok etmelisin. | Open Subtitles | اذا كنت تحب زوجتك يجب ان تدمر اي ادمان يحصل علي قلبك |
| Eğer sığ, basit, bencil kızları seviyorsan tam sana göre. | Open Subtitles | أذا كنت تحب الغموض و السطحية و النرجسية فهى كذلك |
| Eğer bir şeyi çok seviyorsan onu özgür birakırsın, geri dönerse senindir. | Open Subtitles | إذا كنت تحب شيئا, إتركه بحريته وإذا عاد لك, عندها سيكون لك |
| Terbiyeliydin ve hayvanları severdin. Her zaman insanlara yardım etmeye çalışırdın. | Open Subtitles | كنت طفلاً و كنت تحب الحيوانات كنت دائماً تسعى لمساعدة الآخرين |
| Eğer birilerini seviyorsanız,onlar size daha iyi görünür. | TED | فان كنت تحب احداً او كنت معجباً به .. فانه سيبدو جذاباً اكثر بالنسبة لك |
| Borç çorbası seversin, belki, Ama ben gemi yemeğini tercih ederim. | Open Subtitles | إذا كنت تحب الحساء, ربما, و لكني, أكلت طعاماً أفضل منه في مطبخ ناقلة النفط |
| Demek istiyorum ki, Octo. Eğer çocuğu seviyorsan, ona yardım etmeyeceksin. | Open Subtitles | أعني ما أقوله يا أوكتو إذا كنت تحب الولد فلا تساعده |
| Ülkeni seviyorsan fazla vaktin yok vatandaşsan çok iyi dinlemen gerekir. | Open Subtitles | أنظر ، ليس لدي وقتا كثيرا ، فإذا كنت تحب بلدك . لو أنك وطنيا ، فستسمع ، وستسمع جيدا .. |
| Polisleri bu kadar çok seviyorsan, seni evlat edinsinler! | Open Subtitles | إذا كنت تحب الشرطة بهذا القدر فدعهم يتبنونك |
| Otobüsleri seviyorsan, ne diye beni yolumdan ediyorsun? | Open Subtitles | إن كنت تحب الباصات، لم تجعلني أسلك غير طريقي؟ |
| Eğer anneni seviyorsan, çeneni kapalı tutacaksın. | Open Subtitles | الآن إذا كنت تحب أمك فستغلق فمك الصغير، أتسمعني؟ |
| Eğer kadınları bu kadar çok seviyorsan, neden onları öldürüyorsun? | Open Subtitles | إن كنت تحب النساء بهذا القدر، فلم تقتلهن؟ |
| Kral olunca çiftçi kadınları seviyorsan, binlercesine sahip olabilirsin. | Open Subtitles | إساله ، اذا كنت تحب هؤلاء الفتيات يمكنك ان تمتلك الالاف منهم |
| Bana bak, tiramisuyu o kadar seviyorsan, Jessie'nin üzerine biraz tarçın dökebiliriz. | Open Subtitles | اسمع .. إن كنت تحب كعكة القهوة إلى هذا الحد يمكننا ان ننثر القرفة على جيسي |
| İnsanları korumayı seviyorsan, bunu işin haline getirebilirsin. | Open Subtitles | إن كنت تحب حماية الناس، فيمكنك جعلها وظيفتك |
| Çikolata soslu o kremalı pastaları sen de severdin, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | كنت تحب أكل الكايك بالكريم مع حشو الشوكولاطة، هل تذكر؟ |
| Eğer lokumları seviyorsanız, elbette beklemeye değecek. | TED | بالطبع فإنه من المجدي، إذا كنت تحب الحلوي، أن تنتظر. |
| Anneni seversin çünkü, seni besleyip hayatta kalmanı sağlar. | Open Subtitles | كنت تحب امك لأنها تغذيك لـ تبقى على قيد الحياة. |
| Annenin sana yaptığı satta-keklerini ne kadar sevdiğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | تذكر كيف كنت تحب الكعك الذى امك كانت تعده |
| Bana aşık olmanı istedim ama sen ona aşık oldun. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أجعلك تقع في حبي, لكنك كنت تحب تلك التي في المصعد. |
| Hayır. Ama isterseniz, sizin ağzınızı seve seve deriyle tıkarım. | Open Subtitles | كلا , لكن إن كنت تحب ذلك سأحشو فمك بالجلد |
| Madem kızı seviyorsun, aklını ve zekanı kullan da kızı elde etmeye bak. | Open Subtitles | إذا كنت تحب الخادمة ، منحنى التفكير والذكاء لتحقيق لها. |
| Sinemayı sevip sevmediğini soruyor. | Open Subtitles | إنّه يريد بأن يعلم ما إذا كنت تحب الأفلام |
| Eger birini seversen kendin için istediginden daha fazlasini onlar için istersin. | Open Subtitles | إن كنت تحب شخص حقاً، فأنّك تحب الخير له أكثر من نفسك. |