"كنت تحب" - Traduction Arabe en Turc

    • seviyorsan
        
    • severdin
        
    • seviyorsanız
        
    • seversin
        
    • sevdiğini
        
    • aşık oldun
        
    • İsterseniz
        
    • seviyorsun
        
    • sevip
        
    • seversen
        
    Eğer karını seviyorsan kalbini tutsak eden her bir bağımlılığını yok etmelisin. Open Subtitles اذا كنت تحب زوجتك يجب ان تدمر اي ادمان يحصل علي قلبك
    Eğer sığ, basit, bencil kızları seviyorsan tam sana göre. Open Subtitles أذا كنت تحب الغموض و السطحية و النرجسية فهى كذلك
    Eğer bir şeyi çok seviyorsan onu özgür birakırsın, geri dönerse senindir. Open Subtitles إذا كنت تحب شيئا, إتركه بحريته وإذا عاد لك, عندها سيكون لك
    Terbiyeliydin ve hayvanları severdin. Her zaman insanlara yardım etmeye çalışırdın. Open Subtitles كنت طفلاً و كنت تحب الحيوانات كنت دائماً تسعى لمساعدة الآخرين
    Eğer birilerini seviyorsanız,onlar size daha iyi görünür. TED فان كنت تحب احداً او كنت معجباً به .. فانه سيبدو جذاباً اكثر بالنسبة لك
    Borç çorbası seversin, belki, Ama ben gemi yemeğini tercih ederim. Open Subtitles إذا كنت تحب الحساء, ربما, و لكني, أكلت طعاماً أفضل منه في مطبخ ناقلة النفط
    Demek istiyorum ki, Octo. Eğer çocuğu seviyorsan, ona yardım etmeyeceksin. Open Subtitles أعني ما أقوله يا أوكتو إذا كنت تحب الولد فلا تساعده
    Ülkeni seviyorsan fazla vaktin yok vatandaşsan çok iyi dinlemen gerekir. Open Subtitles أنظر ، ليس لدي وقتا كثيرا ، فإذا كنت تحب بلدك . لو أنك وطنيا ، فستسمع ، وستسمع جيدا ..
    Polisleri bu kadar çok seviyorsan, seni evlat edinsinler! Open Subtitles إذا كنت تحب الشرطة بهذا القدر فدعهم يتبنونك
    Otobüsleri seviyorsan, ne diye beni yolumdan ediyorsun? Open Subtitles إن كنت تحب الباصات، لم تجعلني أسلك غير طريقي؟
    Eğer anneni seviyorsan, çeneni kapalı tutacaksın. Open Subtitles الآن إذا كنت تحب أمك فستغلق فمك الصغير، أتسمعني؟
    Eğer kadınları bu kadar çok seviyorsan, neden onları öldürüyorsun? Open Subtitles إن كنت تحب النساء بهذا القدر، فلم تقتلهن؟
    Kral olunca çiftçi kadınları seviyorsan, binlercesine sahip olabilirsin. Open Subtitles إساله ، اذا كنت تحب هؤلاء الفتيات يمكنك ان تمتلك الالاف منهم
    Bana bak, tiramisuyu o kadar seviyorsan, Jessie'nin üzerine biraz tarçın dökebiliriz. Open Subtitles اسمع .. إن كنت تحب كعكة القهوة إلى هذا الحد يمكننا ان ننثر القرفة على جيسي
    İnsanları korumayı seviyorsan, bunu işin haline getirebilirsin. Open Subtitles إن كنت تحب حماية الناس، فيمكنك جعلها وظيفتك
    Çikolata soslu o kremalı pastaları sen de severdin, hatırlıyor musun? Open Subtitles كنت تحب أكل الكايك بالكريم مع حشو الشوكولاطة، هل تذكر؟
    Eğer lokumları seviyorsanız, elbette beklemeye değecek. TED بالطبع فإنه من المجدي، إذا كنت تحب الحلوي، أن تنتظر.
    Anneni seversin çünkü, seni besleyip hayatta kalmanı sağlar. Open Subtitles كنت تحب امك لأنها تغذيك لـ تبقى على قيد الحياة.
    Annenin sana yaptığı satta-keklerini ne kadar sevdiğini hatırlıyor musun? Open Subtitles تذكر كيف كنت تحب الكعك الذى امك كانت تعده
    Bana aşık olmanı istedim ama sen ona aşık oldun. Open Subtitles لقد حاولت أن أجعلك تقع في حبي, لكنك كنت تحب تلك التي في المصعد.
    Hayır. Ama isterseniz, sizin ağzınızı seve seve deriyle tıkarım. Open Subtitles كلا , لكن إن كنت تحب ذلك سأحشو فمك بالجلد
    Madem kızı seviyorsun, aklını ve zekanı kullan da kızı elde etmeye bak. Open Subtitles إذا كنت تحب الخادمة ، منحنى التفكير والذكاء لتحقيق لها.
    Sinemayı sevip sevmediğini soruyor. Open Subtitles إنّه يريد بأن يعلم ما إذا كنت تحب الأفلام
    Eger birini seversen kendin için istediginden daha fazlasini onlar için istersin. Open Subtitles إن كنت تحب شخص حقاً، فأنّك تحب الخير له أكثر من نفسك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus