Ona sıcak ve ıslak bir kızıl amcığı vereceksin. Kızıl amcıkları mı düşünüyordun? | Open Subtitles | تقدمين له مهبلك ذا المذاق الحلو هل كنت تفكر في ذلك الفرج ذي المذاق الحلو؟ |
Hayır. Sen, yüzlerce farklı modelde bozuk Tardis'ten çalışan bir Tardis konsolu inşa etmeyi düşünüyordun. | Open Subtitles | لا، لقد كنت تفكر في أنه يمكنك بناء "تارديس" من البقايا المحطمة لمئات الأنواع المختلفة |
Bana kalacak mirası mı düşünüyordun? | Open Subtitles | هل كنت تفكر في ميراثي عندما... |
düşünürseniz, bu evrende oradan oraya uçacak 15 yaşında, 20 yaşında, her neyse, tipler olacak. | TED | لأنه إذا كنت تفكر في ذلك، سيكون لديك عمر خمسة عشرة وعشرون عاماً، أياً كان، يحلقون حول هذا الكون. |
Kendini başkana beğendirmeyi düşünüyordun. | Open Subtitles | كنت تفكر في إثارة إعجاب رئيس (الولايات المتحدة) ويجب ألا تفعل ذلك |
Geçmişi düşünüyordun, değil mi? | Open Subtitles | كنت تفكر في الماضي.. |
Yani şimdi bunları düşünüyordun. | Open Subtitles | حسناً, كنت تفكر في هذا الآن |
Bunu düşünüyordun. | Open Subtitles | لقد كنت تفكر في الأمر |
Roma'ya gitmeyi mi düşünüyordun? | Open Subtitles | لقد كنت تفكر في أن تسافر إلى " روما "؟ |
- Beni becermeyi mi düşünüyordun? | Open Subtitles | هل كنت تفكر في مضاجعتي؟ |
Kız kardeşini mi düşünüyordun? | Open Subtitles | هل كنت تفكر في أختك؟ |
Bunu düşünüyordun değil mi? | Open Subtitles | هل انت كنت تفكر في هذا ؟ |
Başka birini düşünüyordun. | Open Subtitles | كنت تفكر في شخض آخر. |
Elbette eğer şefkati sadece düşünürseniz, şefkati anlayamazsınız. | TED | لكنك بالطبع لا تفهم معنى التراحم اذا كنت تفكر في الأمر هكذا. |
Şimdi, dünyamızın nasıl bu kadar fazla hızlandığı konusunda düşünürseniz, bilinen zanlılar kafalarını kaşırlar. | TED | الآن ، إذا كنت تفكر في كيف أصبح عالمنا بهذا التسارع، المشتبه بهم المعتادين يؤخروا رؤوسهم. |