"كنت تود" - Traduction Arabe en Turc

    • isterseniz
        
    • istemiyorsan
        
    • istiyorsan
        
    Görmek isterseniz evimde 16 milimetrelik bir kopyası var. Open Subtitles لدي جهاز عرض 16ملليمتر في البيت إن كنت تود رؤيته
    Bence bir şeyiniz yok ama isterseniz, kemik iliğinizi kontrol edebiliriz. Open Subtitles اعتقد بأنك بخير لكن إذا كنت تود يمكننا أن نبدأ ونفحص نخاعك العظمي
    İlk olarak, hakkımda birşeyler öğrenmek isterseniz, Open Subtitles أولاً, إذا كنت تود أن تعرف عن أوراق إعتمادى
    Yani arkadaşlarının, ailenin, meslektaşlarının, hissedarların ve basının... önünde küçük düşmek istemiyorsan.. Open Subtitles إلا إذا كنت تود أن تهان أمام أصدقائك، عائلتك، زملائك، المساهمين، الصحافة،
    Yani arkadaşlarının, ailenin, meslektaşlarının, hissedarların ve basının... önünde küçük düşmek istemiyorsan.. Open Subtitles إلا إذا كنت تود أن تهان أمام أصدقائك، عائلتك، زملائك، المساهمين، الصحافة،
    Eğer birine tuzak kuracaksan, ve işe yaramasını istiyorsan... bu süpriz olmalı. Open Subtitles إن كنت تود نصب كمين لأحد في العمل، يجب أن تكون مُفاجأة.
    İlk olarak, hakkımda birşeyler öğrenmek isterseniz, Open Subtitles أولاً, إذا كنت تود أن تعرف عن أوراق إعتمادى
    Görmek isterseniz okulun müfredatı yanımda. Open Subtitles عندي المنهج الدراسي للمدرسة هنا إن كنت تود الإطلاع عليه
    Evet, komutanım. İstifamı isterseniz, verebilirim. Open Subtitles نعم ياسيدى , إذا كنت تود إستقالتى . فلك هذا
    Vekilinizi getirmek isterseniz, ifadenizi öğleden sonraya bırakabiliriz. Open Subtitles بإمكاننا تأجيل محاكمتك إلى ما بعد الظهر إن كنت تود احضار من يمثلك
    Eğer görmek isterseniz, internette fotoğrafları var. Open Subtitles هناك صور له على الانترنت اذا كنت تود رؤيتها
    Ve isterseniz transkriptimi kontrol edebilirsiniz. Sadece lütfen kırıştırmadan bakın. Open Subtitles وإذا كنت تود الإستمرار بالتدقيق في نسختي، الرجاء لا تجعدها وحسب،
    Menüye göz atmak isterseniz, yemek birkaç dakika içinde hazır olur. Open Subtitles حسناً، يجب أن يتواجد الطاهي في أيّ لحظة، إن كنت تود رؤية قائمة الطعام.
    Eğer görmek isterseniz konferans odasında. Open Subtitles إنها في غرفة الاجتماعات إن كنت تود رؤيتها.
    İsterseniz su getirebilirim. Sağ ol. Open Subtitles ـ بوسعي أن أجلب بعض الماء إن كنت تود ـ أجل، شكراً لكِ، أود هذا كثيراً
    - İsterseniz başka bir şey de yapabilirim. Open Subtitles بوسعي أن أعدّ لك طبقاً مختلفاً إن كنت تود ذلك.
    - Uhh! Kuş pisliği hastalığı kapmak istemiyorsan dokunma. Open Subtitles لا تلمسه إلا إذا كنت تود أن تصاب بمرض براز طير
    Ağzımdan öğle yemeğimin çıktığını görmek istemiyorsan beklemeyeyim. Open Subtitles لا , إلا إن كنت تود رؤية غدائي يخرج من فمي
    Tabii silahını ve rozetini bırakıp teslim olmak istemiyorsan. Open Subtitles إلا اذا كنت تود أن تسلم سلاحك وشارتك الآن.
    Eğer birine tuzak kuracaksan, ve işe yaramasını istiyorsan... bu süpriz olmalı. Open Subtitles إن كنت تود نصب كمين لأحد في العمل، يجب أن تكون مُفاجأة.
    Onu görmek istiyorsan şu maskeyi takıp daha hasta görün. Open Subtitles إذا كنت تود رؤيتة ضع هذا القناع ومثل بأنك مريض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus